"danach" Polnisch Übersetzung

DE

"danach" auf Polnisch

DE danach
volume_up
{Adverb}

danach (auch: folglich, dann, darauf, hiernach)
danach jährlich gegen Rhinotracheitis, Calicivirus-Infektion und Chlamydieninfektion sowie
następnie co roku doszczepiać przeciwko zakaźnemu wirusowemu zapaleniu nosa i
danach jährlich gegen Rhinotracheitis, Calicivirus-Infektion, Chlamydieninfektion und feline
następnie co roku doszczepiać przeciwko zakaźnemu wirusowemu zapaleniu nosa i
Beendete das und besuchte danach die Harvard Graduiertenfakultät.
Ukończyłem uczelnię, a następnie poszedłem do Harvard Graduate School.
volume_up
potem {Adv.}
Kurz darauf ging ich zum Studium auf ein Women's College in Boston, danach nach Michigan.
Wkrótce później poszłam na uczelnie dla kobiet w Bostonie, potem w Michigan.
Kurz danach fand ich ein anderes Bild das sie hatte, ein Bild von mir.
Wkrótce potem, znalazłem inne moje zdjęcie, które zachowała.
Und stellten danach einen Weltrekord auf, zwei Wochen später.
Potem ustanowiłem rekord Guinessa w obrotach.

Beispielsätze für "danach" auf Polnisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanSie müssen Efficib für die Röntgenuntersuchung und einige Tage danach absetzen
Należy odstawić lek Efficib na czas badania oraz na okres kilku następnych dni,
GermanDanach schaltet sich das System ab und kann keine weiteren Dosen mehr abgeben.
System wyłączy się wtedy automatycznie i nie będzie dostarczać dalszych dawek leku.
GermanSie sollten danach eine Wartezeit von mindestens 3 weiteren Monaten einhalten.
Decyzję o ojcostwie można podjąć nie wcześniej niż po 3 miesiącach od tego momentu.
GermanWoche und danach jeden zweiten Monat während des Behandlungszeitraumes vorzunehmen.
Jeśli w trakcie leczenia preparatem Viraferon aktywność AlAT zwiększy się co najmniej
GermanWenn dies bei Ihnen auftritt, sollten Sie danach den Mund gründlich ausspülen. ich
Jeśli pacjentowi zalecono stosowanie leku Viraferon razem z rybawiryną, rybawiryna może
GermanDanach kann die Dosis aufgrund der Reaktion der Eierstöcke individuell angepasst werden.
Po tym okresie dawkę można dobrać indywidualnie w zależności od reakcji jajników.
GermanDanach sieht Joelle dieses Dokument nicht mehr in der freigegebenen Sammlung.
Od tego momentu Joanna nie widzi tego dokumentu w kolekcji udostępnionej.
GermanIch wusste, dass der Leviathan durchmarschiert und wir danach Probleme bekommen würden.
Żeby go aresztować, wcale nie musieliśmy go znaleźć gdy akurat kogoś zabijał.
GermanDanach kann der Hämoglobinwert in größeren Zeitintervallen bestimmt werden. än
badanie stężenia hemoglobiny może odbywać się w dłuższych odstępach. zw
GermanWoche und danach jeden zweiten Monat während des Behandlungszeitraumes vorzunehmen.
Jeśli w trakcie leczenia preparatem Viraferon aktywność AlAT zwiększy się co najmniej wo
GermanDanach können Sie durch Klicken auf die Registerkarten zwischen den Webseiten wechseln.
Od tej pory możesz przełączać się między otwartymi stronami, klikając karty.
GermanMimpara wird zusammen mit einer Mahlzeit oder kurz danach eingenommen.
Preparat Mimpara należy przyjmować w trakcie posiłku lub bezpośrednio po jedzeniu.
GermanDanach kann der Rat einen Europäischen Beschluss zu seiner Aufhebung erlassen.
Po tym terminie Rada może przyjąć decyzję europejską, która ją uchyli.
GermanLeute die mein Buch 'Das Quark und der Jaguar' gelesen haben fragen mich oft danach.
Ludzie ciągle pytali o to po przeczytaniu mojej książki, Kwark i Jaguar.
GermanDanach sollten Anzeigen erscheinen.
Pozwól, aby system działał przez kilka godzin, a wyświetlanie reklam powinno się rozpocząć.
GermanÄndern Sie die Einstellungen wie gewünscht, und klicken Sie danach auf OK.
Zmień odpowiednio ustawienia i po zakończeniu pracy kliknij przycisk OK.
Germannehmen Sie danach Ihre normale Dosis gemäß dem von Ihrem Arzt verordneten Zeitplan ein.
Jeśli nie można skontaktować się z lekarzem prowadzącym, należy zgłosić się do szpitala.
GermanParareg wird zusammen mit einer Mahlzeit oder kurz danach eingenommen.
Preparat Parareg należy przyjmować w trakcie posiłku lub krótko po posiłku.
GermanDanach sollten Messungen in regelmäßigen zeitlichen Abständen erfolgen.
Wobec braku reakcji na leczenie erytropoetyną należy zidentyfikować czynniki sprawcze.
GermanUnd die Schuld jedes einzelne von ihnen wurde danach auf Großkörper- Einschläge geschoben.
Największym z nich było "P", zagłada permska, czasem zwane matką wszystkich wymierań.