"Tatsache" Italienisch Übersetzung

DE

"Tatsache" auf Italienisch

DE Tatsache
volume_up
{Feminin}

Tatsache (auch: Tat, Vorfall, Ereignis, Geschehen)
Diese Tatsache muß bei der Beitrittsstrategie gebührend berücksichtigt werden.
Occorre tenere conto di questo fatto nelle strategie di preparazione allʼ adesione.
Sie berücksichtigt die Tatsache, dass Kraftfahrzeuge besondere Erzeugnisse sind.
Esso tiene conto del fatto che gli autoveicoli sono prodotti particolari.
Wir Galicier sind uns dieser Tatsache lebhaft und schmerzlich bewusst.
Noi galiziani siamo vivamente e dolorosamente consapevoli di questo fatto.
Tatsache (auch: Realität, Wirklichkeit)
Der italienische Vorsitz würde diese Tatsache auf eigene Gefahr ignorieren.
Ignorare questa realtà sarebbe rischioso per la Presidenza italiana.
Tatsache ist, dass wir nicht wissen, wie lange diese Situation noch andauern wird.
E la realtà è che non sappiamo per quanto ancora si protrarrà questa situazione.
Frau Präsidentin, der Hunger in nächster Nachbarschaft Europas ist eine Tatsache.
Signora Presidente, nei territori adiacenti all'Europa la fame è una realtà.
Tatsache
Diese Tatsache hat auch Frau Rothe in ihrem Bericht nicht ausreichend hervorgehoben.
Si tratta di un fatto che nemmeno la relazione della onorevole Rothe pone in sufficiente evidenza.
Wir müssen uns also den Tatsachen beugen und eine realistische Politik machen.
Dobbiamo quindi arrenderci all'evidenza, dobbiamo condurre una politica realistica.
Man kann die Tatsachen nicht leugnen, auch wenn sie nicht unseren Idealvorstellungen entsprechen.
Non si può negare l'evidenza, anche se non corrisponde ai nostri ideali.
Die Furcht davor im gesamten Mittelmeerraum ist eine Tatsache.
I timori diffusi al riguardo in tutta l'area mediterranea sono un dato di fatto.
Weiterhin ist Tatsache, daß wir in globalen Märkten agieren.
È altresì un dato di fatto che stiamo operando in un contesto di mercato globale.
Ist es nicht eine Tatsache, dass etwas in diesem Land nicht richtig läuft?
Non è un dato di fatto che qualcosa non sta funzionando adeguatamente in questo paese?

Synonyme (Deutsch) für "Tatsache":

Tatsache

Beispielsätze für "Tatsache" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDiese Tatsache alleine müßte dazu veranlassen, daß dieser Vertrag abgelehnt wird.
Già soltanto questa situazione dovrebbe condurre alla condanna di questo Trattato.
GermanDer Kongress hat dies gebilligt, und Europa hat diese Tatsache weitgehend ignoriert.
Il Congresso ha approvato questa linea e l'Europa lo ha in gran parte ignorato.
GermanMan kann noch so hochtrabend daherreden, das ändert nichts an der Tatsache.
In tal caso avremmo un bel mulinare le braccia: non approderemmo comunque a nulla.
GermanDiese Tatsache sollte auch in der Forschungspolitik der EU Berücksichtigung finden.
E'un aspetto che l'Unione deve tener presente nella sua politica di ricerca.
GermanEs ist wirklich ein Ausdruck der Tatsache, dass Europa eine Solidargemeinschaft ist.
Questo ci dà il segno di quanto l'Europa sia una comunità basata sulla solidarietà.
GermanIch begrüße die Tatsache, dass man sich auf Artikel 366 des Abkommens von Lomé beruft.
Ritengo positivo che sia stato invocato l'articolo 366 della Convenzione di Lomé.
GermanGenau diese Tatsache sollte alle Institutionen zu Fortschritten ermutigen.
Ciò dovrebbe spingere tutte le Istituzioni a fare progressi in questo settore.
GermanDie Tatsache, dass Verfahren anhängig sind, wird hier nicht respektiert.
La norma concernente i procedimenti in corso in questo caso non viene rispettata.
GermanEbenso wichtig ist die Tatsache, daß die Sozialcharta in den Vertrag aufgenommen wurde.
Altrettanto importante è l'incorporazione del Protocollo sociale nel Trattato.
GermanIch begrüße die Tatsache, daß Europol dafür ein erweitertes Mandat erhalten hat.
Saluto quindi l'ampliamento del mandato dell'EUROPOL per includervi anche questa materia.
GermanTatsache ist, dass im Rahmen des Vertrags ein legales " Callback " nicht möglich ist.
Resta che non è fattibile prevedere un call-back giuridico nell'ambito del Trattato.
GermanDiese Tatsache sollten wir meines Erachtens in den nächsten Jahren im Auge behalten.
Penso che si tratti di qualcosa che dovremo tenere ben presente nel corso degli anni.
GermanWir müssen uns der Tatsache bewusst werden, dass sie de facto unsere Verfassung bilden.
Dobbiamo quindi riconoscere che de facto essi formano la nostra Costituzione.
GermanDiese Tatsache ist wohlbekannt, und alle Raucher sind darüber bestens informiert.
Questo dato è ben noto e tutti i fumatori ne sono pienamente informati.
GermanDieser grundsätzliche Mangel stellt eine Tatsache dar, die nicht ignoriert werden kann.
Questa lacuna sostanziale è oggi particolarmente evidente e non può essere ignorata.
GermanTatsache ist, dass auf homosexuelle Handlungen die Todesstrafe steht.
E’ noto infatti che la pratica dell’ omosessualità è punita con la pena di morte.
GermanSchon diese Tatsache allein erfordert eine neue Herangehensweise unsererseits.
Ciò sarebbe da solo sufficiente per scegliere un'impostazione diversa.
GermanWas uns hingegen erstaunt, ist die Tatsache, dass wir das ernst nehmen.
Ciò che invece è incredibile è che ancora prendiamo sul serio tali tentativi.
GermanIch meine, neben der Tatsache, daß Sie Diebstähle in Höhe von fünf Millionen Euro zulassen.
Però, permettete che si rubino bene per un valore di oltre cinque milioni di euro!
GermanDiese Tatsache wurde von Michael Tappin in seinem Bericht zu Recht hervorgehoben.
Questo è un aspetto che giustamente l'onorevole Michael Tappin fa notare nella sua relazione.