"sagen" Italienisch Übersetzung

DE

"sagen" auf Italienisch

IT

DE sagen
volume_up
[sagend|gesagt] {transitives Verb}

sagen (auch: sprechen)
Und ich muß sagen, dies ist auch ziemlich das, was ich heute vom Rat vernommen habe.
E devo dire che è proprio ciò che credevo di aver sentito dire dal Consiglio oggi.
Abschließend möchte ich noch etwas zu den grenzüberschreitenden Zahlungen sagen.
Come ultimo punto vorrei dire qualcosa sui bonifici transfrontalieri.
Deswegen müssen wir deutlich sagen: Doppelarbeit muss vermieden werden!
Perciò dobbiamo dire chiaramente: bisogna evitare la duplicazione di lavoro!

Beispielsätze für "sagen" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanEs geht darum, ja oder nein zu sagen, natürlich nach allen notwendigen Prüfungen.
Si tratta di approvarlo o respingerlo, naturalmente dopo la necessaria disamina.
GermanIm Namen meiner Fraktion kann ich sagen, dass wir keine Rahmenrichtlinie wollen.
Posso affermare, a nome del mio gruppo, che non vogliamo una direttiva quadro.
GermanIch habe kurz die Außenbeziehungen gestreift, und ich will dazu noch etwas sagen.
Ho poc'anzi accennato alle relazioni esterne e vorrei aggiungere ancora qualcosa.
GermanWir sagen immer, Europa bedeutet mehr Freiheit für die Bürgerinnen und Bürger.
Diciamo sempre che Europa significa più libertà per le cittadine ed i cittadini.
GermanHerr Hindley, was kann ich Ihnen zu der allgemeinen Situation der ASEAN sagen?
Onorevole Hindley, che cosa posso dirle circa la situazione generale dell'ASEAN?
GermanWas auch immer wir sagen und tun, so wird es neue Krisen und neue Skandale geben.
A prescindere dalle nostre parole e dal nostro operato, scoppieranno nuove crisi.
GermanDamit will ich sagen, Frau Präsidentin, daß wir diesen Umstand nicht akzeptieren.
Vorrei ribadire, signora Presidente, che non accettiamo tale strumentalizzazione.
GermanSie sagen, die Daten könnten derzeit aufgrund eines Vertrags übermittelt werden.
Lei dice che in questo momento i dati possono essere inviati secondo un contratto.
GermanDie Jugend ist die Zukunft dieses Europas, das sagen wir immer, das ist auch so.
Diciamo sempre che i giovani sono il futuro della nostra Europa ed è davvero così.
GermanIch hoffe, Ihnen zu Beginn der morgigen Plenarsitzung etwas dazu sagen zu können.
Spero di poterle comunicare qualcosa in merito all’ inizio della seduta di domani.
GermanKönnten Sie uns sagen, wie aus Ihrer Sicht derzeit das acquis screening verläuft?
Potrebbe dirci come procede a suo avviso attualmente lo screening dell'acquis?
GermanDa kann man aus meiner Sicht auch von Seiten der Kommission einfach nur Ja sagen.
E’ un fatto scontato, ritengo, e la Commissione non può che essere d’ accordo.
GermanSie sagen einen starken Anstieg des Verbrauchs in den USA und in China voraus.
Essi infatti prevedono una forte crescita dei consumi negli Stati Uniti e in Cina.
GermanIn Erwiderung darauf würde ich sagen, dass wir nicht in einem Elfenbeinturm sitzen.
Rispondo a queste affermazioni, dicendo che non lavoriamo in una torre d’ avorio.
GermanSie sagen und schreiben mir: " Bei Ihnen wird es so werden wie bei uns in Beirut ".
Mi dicono, mi scrivono:» Succederà da voi quello che è successo da noi a Beirut».
GermanDie Befürworter der pflanzlichen Fette sagen, daß ihre Produkte exzellent sind.
I sostenitori dei grassi vegetali dicono che i loro prodotti sono eccellenti.
GermanAlso, wenn wir sagen, wir brauchen diese, dann muß man die Richtlinie 70/156 ändern.
Dunque, se affermiamo che ci occorrono, si deve modificare la direttiva 70/ 156.
GermanDas andere werde ich dann sagen, wenn ich für meine Fraktion und für mich spreche.
Il resto lo dirò quando interverrò a nome del mio gruppo e a titolo personale.
GermanIch möchte nur kurz etwas zu den Maßnahmen sagen, die ergriffen werden müssen.
Vorrei limitarmi a spendere alcune parole sulle misure che devono essere adottate.
GermanDie britische Regierung hätte der EU sagen müssen, dass sie da nicht mitmacht.
Il governo britannico avrebbe dovuto opporre un secco rifiuto all’ Unione europea.