"bemerken" Italienisch Übersetzung

DE

"bemerken" auf Italienisch

DE bemerken
volume_up
[bemerkend|bemerkt] {transitives Verb}

bemerken (auch: merken)
Zu bemerken ist, daß es sich um die in den Mitgliedstaaten gesprochenen Sprachen handelt und nicht um alte Sprachen.
Occorre notare che si tratta delle lingue parlate negli Stati membri e non delle lingue classiche.
Da kann ich es mir nicht verkneifen, zu bemerken: Wer nicht kämpfen kann, wird als Partner auch nicht ernstgenommen.
Non posso trattenermi dal notare che chi non è in grado di lottare non viene neanche preso sul serio come alleato.
Abschließend möchte ich bemerken, dass es innerhalb der Europäischen Union selbst ohne Zweifel einen politischen Konflikt gibt.
In conclusione, vorrei far notare che è palese l'esistenza di un conflitto politico all'interno dell'Unione europea.
Ich möchte bemerken, daß die damalige offene Krise bei den Betrügereien ansetzte.
Vorrei far osservare che, l'altra volta, la crisi aperta puntava sulle frodi.
Herr Präsident, ich möchte lediglich bemerken, daß der Berichterstatter Skinner recht unfair ist.
Signor Presidente, desidero soltanto osservare che il relatore Skinner si comporta in modo assai poco sportivo.
Wie Sie vielleicht bemerkt haben, werde ich gegen diese Entschließung stimmen...
Come avrete potuto osservare, intendo votare contro questa risoluzione...
Wir haben jetzt Dienstag - für diejenigen, die es noch nicht bemerkt haben.
Oggi è martedì se qualcuno ancora non se ne fosse accorto.
Verzeihen Sie, daß ich Sie nicht eher bemerkt habe.
Chiedo scusa per non essermi accorto prima che stava chiedendo la parola.
Sollen wir wirklich glauben, dass niemand etwas bemerkt hat, obwohl in den Büros der Kommission Gerüchte, Faxe und E-Mails über unrechtmäßige Einkünfte und absurde Vergabeverfahren kursierten?
Dobbiamo davvero credere che nessuno si sia accorto di nulla, anche se negli uffici della Commissione circolavano voci, ed rispetto a guadagni illeciti e appalti fasulli?
bemerken (auch: vernehmen)

Beispielsätze für "bemerken" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanHerr Präsident, ich habe zu den verschiedenen Beiträgen nicht viel zu bemerken.
  . – Signor Presidente, non ho molto da aggiungere a quanto è stato detto finora.
GermanEin bisschen war das informelle Motto: Wir treffen uns, und keiner wird es bemerken.
Il motto informale era un po’ del tipo: ci incontriamo e nessuno se ne accorgerà.
GermanWas die drei verbliebenen Abänderungsanträge angeht, möchte ich folgendes bemerken.
Per quanto riguarda i tre emendamenti rimasti vorrei fare le seguenti riflessioni.
GermanHerr Präsident, zum Redebeitrag von Frau Randzio-Plath möchte ich Folgendes bemerken:
Signor Presidente, alla onorevole Randzio-Plath desidero dire quanto segue:
GermanSchließlich möchte ich bemerken, dass Sie nichts zur Fondsverordnung gesagt haben.
Da ultimo desidero ricordarle che lei non ha per nulla accennato al regolamento sui Fondi.
GermanFrau Präsidentin, ich möchte etwas zur Reihenfolge der Abstimmungen bemerken.
Signora Presidente, devo fare un'osservazione sull'ordine di votazione.
GermanAußerdem möchte ich noch etwas zur praktischen Umsetzung in der Zukunft bemerken.
Vorrei aggiungere ancora qualcosa sull’ attuazione pratica in futuro.
GermanZur Menschenrechtssituation in Tschetschenien möchte ich folgendes bemerken.
Quanto alla situazione dei diritti dell'uomo in Cecenia, vorrei fare alcune osservazioni.
GermanIch kann lediglich sagen, daß ich zu seiner Anfrage folgendes zu bemerken habe.
Posso soltanto dire che la sua interrogazione motiva, da parte mia, le seguenti osservazioni.
GermanIch möchte etwas zu einem weiterreichenden Punkt bemerken, der angesprochen wurde.
Vorrei fare un'osservazione sulla questione di carattere più generale che è stata sollevata.
GermanZunächst einmal möchte ich bemerken, daß ich angenehm überrascht bin.
Vorrei fare una prima considerazione, ed è che sono gradevolmente sorpreso.
GermanSie bemerken außerdem einen Abschreckungseffekt für ausländische Investoren.
Ciò ha costituito un deterrente anche per gli investitori stranieri.
GermanJetzt ist glücklicherweise eine Aufstockung für 1997 zu bemerken.
Per il 1997 si è fortunatamente previsto di continuare l'erogazione dei fondi.
GermanAls letztes möchte ich noch bemerken, daß die Arbeitskosten unbedingt gesenkt werden müssen.
Ultimo elemento, signor Presidente, è urgente ridurre gli oneri salariali.
GermanHerr Präsident, ich danke Ihnen; ich muß sogleich bemerken, daß ich bewußt provokativ sein werde.
Signor Presidente, la ringrazio e debbo dire subito che getterò un sasso nello stagno.
GermanDies sind die wesentlichen Fragen, zu denen ich etwas bemerken wollte.
Sono questi i punti fondamentali sui quali desideravo soffermarmi.
GermanIch möchte einige konkrete Dinge bemerken, Herr Präsident.
Signor Presidente, mi consenta di esprimere alcune osservazioni specifiche.
GermanZur Frage der Rückübernahme möchte ich bemerken, dass auch hier Vertrauensbildung notwendig ist.
Anche riguardo al problema della riammissione direi che è necessario migliorare la fiducia.
GermanDazu möchte ich bemerken, daß der Horizont das Jahr 2010 ist.
A tale proposito, bisogna ricordare che il termine ultimo è l'anno 2010.
GermanMeine Zeit ist zu Ende, ich weiß, doch möchte ich zum Schluss noch kurz zwei Dinge bemerken.
Infine, so che il tempo a disposizione è terminato, ma vorrei aggiungere due brevi osservazioni.