"Thron" Französisch Übersetzung

DE

"Thron" auf Französisch

FR
volume_up
thronen {intr.V.}
FR

DE Thron
volume_up
{Maskulin}

Thron
Im Jahre 1951 verzichtete schließlich Leopold II. auf den Thron.
Ce dernier reste sur le trône jusqu'à sa mort, le 31 juillet 1993.
Der Erbarmer hat sich auf dem Thron zurechtgesetzt.
Le Tout Miséricordieux S'est établi "Istawa" sur le Trône.
Als sie kam, wurde (zu ihr) gesagt: »War dein Thron so?
Quand elle fut venue on lui dit: "Est-ce que ton trône est ainsi?

Synonyme (Deutsch) für "Thron":

Thron

Beispielsätze für "Thron" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanSein Thron umfaßt die Himmel und die Erde, und es fällt Ihm nicht schwer, sie zu bewahren.
Et, de Sa science, ils n'embrassent que ce qu'Il veut.
GermanGott ist es, der die Himmel ohne Stützen, die ihr sehen könntet, emporgehoben und sich dann auf dem Thron zurechtgesetzt hat.
Allah est Celui qui a élevé [bien haut] les cieux sans piliers visibles.
German., den Thron als der sechste König der Belgier.
GermanWie sündhaft die Menschen auch sein mögen, Gott hat seinen Sohn als höchsten König und obersten Herrn auf den Thron erhoben.
Aussi pécheur que soit l’ homme, Dieu a intronisé son fils roi des rois et seigneur des seigneurs.
GermanGott ist es, der die Himmel und die Erde und das, was dazwischen ist, in sechs Tagen erschaffen und sich dann auf dem Thron zurechtgesetzt hat.
Allah qui a créé en six jours les cieux et la terre, et ce qui est entre eux.
GermanEr sagte: »O ihr Vornehmen, wer von euch bringt mir ihren Thron, bevor sie ergeben zu mir kommen?
GermanIrgendwann habe ich diesen kleinen Vers gefunden, "Um zu beichten, kniete eine arme Seele vor Gottes Thron.
Puis je suis tombé sur cette simple strophe qui disait, "Sur le repose pied de Dieu, une pauvre âme venue se confesser s’agenouilla et baissa la tête.
GermanÜber die nächsten drei Dutzend Jahre auf dem Thron begann dieser König wirklich, das Glück in Bhutan zu messen und zu verwalten.
Pendant les trois douzaines d'année suivante au pouvoir, ce roi a commencé à mesurer et à diriger le Bhoutan en fonction du bonheur.
GermanDarum übrigens war er sogar in Belgien als Minister unmöglich geworden und wurde auf einen goldenen Thron in Luxemburg abbeordert.
C'est d'ailleurs pour cela qu'il lui était devenu impossible d'être ministre en Belgique et qu'il fut envoyé à Luxembourg pour occuper un siège en or.