"Pleite" Französisch Übersetzung

DE

"Pleite" auf Französisch

DE Pleite
volume_up
{Feminin}

1. Allgemein

Pleite

2. Umgangssprache

Pleite (auch: Zerfall, Zusammenbruch)
volume_up
déconfiture {f} [umg.]

Beispielsätze für "Pleite" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDie Träger der Sozialversicherung befinden sich an der Schwelle einer katastrophalen Pleite.
Les organismes de protection sociale se trouvent au bord d'une faillite catastrophique.
GermanDutzende, wenn nicht Hunderte von Betrieben werden pleite gehen.
Des dizaines, si pas des centaines, d'entreprises vont faire faillite.
GermanImmer mehr Firmen geraten in finanzielle Schwierigkeiten oder gehen pleite.
De plus en plus d'entreprises connaissent des difficultés financières ou mettent la clé sous la porte.
GermanSo war er tagsüber Fotograf und nachts Fälscher während 30 Jahren, und die ganze Zeit über pleite.
Si bien qu'il était photographe le jour, faussaire la nuit pendant 30 ans et fauché tout le temps.
German♫ ~~~ ♫ Wir sind keineswegs pleite, sondern gelangweilt und reich, da brauchen wir keinen natürlichen Eidotter, ♫
♫ Loin des riches oisifs fauchés, pas besoin de jaunes d'œuf naturel♫
GermanUnglücklicherweise ging die Firma nicht viel später pleite.
Malheureusement, peu après la société a fermé.
GermanEr entgegnete daraufhin: „ Ich laufe, weil ich meinen Bericht noch vor der Pleite von in Italien vorlegen möchte.
Et lui de répondre: " Je cours pour présenter mon rapport avant l’ effondrement de Parmalat en Italie.
GermanMit der Verabschiedung der Richtlinie könnte Europa sich sozusagen gegen ein Debakel von der Art der Enron-Pleite sichern.
En adoptant la directive, l'Europe deviendrait en quelque sorte le continent " Enron-proof ".
GermanReicht uns die Pleite in Deutschland nicht?
L’ échec enregistré en Allemagne ne nous suffit -il donc pas?
GermanUnd hier scheint die Northern Rock Pleite zu sein.
Et c'est un autre géant qui s'écrase ici.
GermanSie sind die „Boom-und Pleite"-Flüchtlinge.
Ils sont les réfugiés de la bulle immobilière.
GermanIch machte das zweimal, dann war ich pleite.
J'ai fait ça deux fois, et j'étais ruiné.
GermanIch denke, wir müssen die Enron-Pleite ernst nehmen, und wir müssen hier über die richtigen Konsequenzen nachdenken.
Je pense que nous devons prendre la faillite Enron au sérieux et que nous devons réfléchir aux conséquences pertinentes.
GermanZahlreiche dieser Unternehmen gingen pleite oder fielen durch ihren qualitativ schlechten Service und ihre häufigen Störungen auf.
Bon nombre de ces sociétés ont fait faillite ou se distinguaient par leur service de faible qualité, fréquemment interrompu.
GermanFleischverarbeitungsbetriebe sind pleite gegangen, weil die Geschäfte mit Rindfleisch zeitweise völlig zum Erliegen gekommen sind.
Des entreprises de traitement de la viande sont tombées en faillite parce que la vente de viande bovine a été paralysée tout un temps.
GermanUm beim Elektrizitätssektor zu bleiben, glauben Sie, keine Lehren aus dem Fiasko in Kalifornien oder der Pleite von Enron ziehen zu müssen?
Pour m'en tenir au secteur de l'électricité, n'avez -vous aucune leçon à tirer du fiasco californien ou de la faillite d'Enron?
GermanHierfür gibt es leider eine Fülle von Beispielen, von der Pleite der Sabena bis zum Bankrott von Air Lib, nicht zu vergessen die britische Eisenbahn.
Hélas, les exemples foisonnent déjà, de la faillite de la Sabena à celle d'Air Lib, sans oublier le rail britannique.
GermanAußerdem bin ich pleite.
GermanAlso völlige Pleite.