"herstellen" Französisch Übersetzung

DE

"herstellen" auf Französisch

DE herstellen
volume_up
[herstellend|hergestellt] {Verb}

herstellen (auch: fertigen, abtragen)
Und hier unsere Fabrik in Kapstadt, wo wir Pferde herstellen.
Et voici notre usine à Cape Town où nous fabriquons les chevaux.
Wie bereits erwähnt wurde, gibt es zwei Werke, die Kartoffelstärke in Litauen herstellen.
On l’ a dit, il existe deux usines produisant de la fécule de pomme de terre en Lituanie - toutes deux en zones rurales.
Man kann nicht einmal mehr eine Puppe finden, die in einer europäischen Fabrik hergestellt wird.
Il est impossible de trouver ne serait -ce qu’ une poupée fabriquée dans une usine européenne.
Wenn Sie glauben, dass diese jungen Leute weiterhin billige T-Shirts und BHs herstellen werden, dann verkennen Sie die Situation.
Si vous pensez que ces jeunes gens vont continuer à confectionner des t-shirts et des soutiens-gorge à bas prix, vous êtes quelque peu mal informés.
Die Kunden der Bäckerei sind sehr anspruchsvoll, und die Kuchen müssen mit der richtigen Kombination von Formen, Teigen, Füllungen, Dekorationen und Glasuren hergestellt werden.
C’est pourquoi, vous devez confectionner des gâteaux dont la forme, la pâte, la garniture, les décorations et le glaçage sauront satisfaire leurs exigences.

Synonyme (Deutsch) für "herstellen":

herstellen

Beispielsätze für "herstellen" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanAlles, was wir herstellen, entsteht zu 100% intern in unseren Räumlichkeiten.
Tout ce que nous produisons est réalisé intégralement en interne, dans nos locaux.
GermanWarum kann ich keine Verbindung über die Remotedesktopverbindung herstellen?
Pourquoi ne puis-je pas me connecter à l’aide de Connexion Bureau à distance ?
GermanDer Ratspräsident erklärt, dass wir ein ausgewogenes Verhältnis herstellen müssen.
Le président en exercice du Conseil affirme que nous devons parvenir à un équilibre.
GermanHerstellen einer Verbindung mit Bluetooth- und anderen Funk- oder Netzwerkgeräten
Se connecter à des périphériques Bluetooth et d’autres périphériques sans fil ou réseau
GermanHerstellen einer Verbindung mit Funknetzwerken mit nur drei Mausklicks. ~~~
Connectez-vous à n’importe quel réseau sans fil disponible en seulement trois clics.
GermanIch hoffe wirklich, dass unser weltweites Publikum einen Bezug herstellen kann.
Alors j'espère vraiment que les publics du monde entier s'y retrouveront.
GermanWir wollen das Vertrauen der Bürger in unsere Organe wieder herstellen.
Nous souhaitons que les citoyens aient à nouveau confiance en nos institutions.
GermanKlicken Sie auf Direkte Verbindung mit dem Aktivierungsdienst per Modem herstellen.
Cliquez sur Utiliser mon modem pour me connecter au service d’activation.
GermanIch hoffe, dass wir in dem vorliegenden Bericht diese Ausgewogenheit herstellen konnten.
J’ espère que nous sommes arrivés � cet équilibre dans le cadre de ce rapport.
GermanZum Herstellen des Links müssen Sie Administrator für das Analytics-Konto sein.
Vous devez être l'un des administrateurs du compte Google Analytics pour lier les comptes.
GermanWir waren erst 10 Jahre alt, wussten aber, dass man daraus Schießpulver herstellen konnte.
On avait seulement 10 ans, mais on savait que ça faisait de la poudre à canon.
GermanSo lange Sie also die Daten haben, können Sie das Teil nach Ihrem Bedarf herstellen.
Dès lors qu'on a les données, on peut fabriquer les pièces sur demande.
GermanSie muss mehr Bürgernähe herstellen und das Vertrauen der Bürger zurückgewinnen.
Elle doit être plus proche des citoyens et regagner leur confiance.
GermanArchitekten möchten zum Beispiel den Prototypen eines Gebäudes herstellen.
Les architectes, par exemple, veulent créer des prototypes de bâtiments.
GermanMit 3D-Druck erleben wir heute, dass wir viel bessere Implantate herstellen können.
Avec l'impression 3D, on se rend compte que l'on peut fabriquer de bien meilleurs implants.
GermanIch bin auch dafür, dass wir uneingeschränkten Wettbewerb herstellen.
Je suis également en faveur de l'établissement d'une concurrence illimitée.
GermanIch möchte Ihnen heute zeigen, wie wir in Zukunft Dinge herstellen werden.
Aujourd’hui je veux vous montrer le futur de la manière dont nous construisons les choses.
GermanHerstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer mithilfe von Remotedesktopverbindung
Se connecter à un autre ordinateur à l’aide de Connexion Bureau à distance
GermanWir können für Sie wirklich sehr schnell ein greifbares Objekt herstellen.
On peut effectivement vous fabriquer, très rapidement, un objet réel.
GermanSie könnten das wirklich nicht auf andere Weise herstellen oder nachahmen.
On ne pourrait le fabriquer, ni le reproduire, d'aucune autre façon.