"Erde" Französisch Übersetzung

DE

"Erde" auf Französisch

FR

DE Erde
volume_up
{Feminin}

1. Astronomie

Erde
Wenn nun ein Außerirdischer zur Erde käme – nennen wir ihn Joe – was würde Joe sehen?
Si un extra-terrestre arrivait sur Terre-- appelons-le Joe-- que verrait Joe?
Die meisten Organismen auf der Erde sind der Wissenschaft unbekannt.
La grande majorité des organismes sur Terre demeurent inconnus de la science.
Heutzutage hat diese Idee einen dramatischen Namen: "Raumschiff Erde."
De nos jours, cette idée possède un nom spectaculaire: le Vaisseau Terre.

2. Allgemein

Erde (auch: Grund, Boden, Fußboden)
Denn einfach nur die Erde kann die Akustik schon verändern.
Parce que ce sol uniquement pouvait faire la différence acoustique.
Sie sollte in die Erde eingegraben und zu Tode gesteinigt werden.
Elle devait être lapidée à mort, après avoir été enterrée dans le sol.
Sie sind die großen molekularen Zerleger der Natur -- die Zauberer der Erde.
Ce sont les grands désassembleurs moléculaires de la nature -- les magiciens du sol.

Beispielsätze für "Erde" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanEine ist die Notwendigkeit von wirtschaftlichen Transport von der Erde ins Weltall.
Un d'eux est la nécessité d'un transport économique entre la Terre et l'espace.
GermanDie neue Strategie ist die der verbrannten Erde und der ethnischen Säuberung.
Cette nouvelle stratégie est celle de la terre brûlée et du nettoyage ethnique.
GermanUnd verwahrt sie sicher in einem eindrucks-vollen Bibliotheksneubau unter der Erde.
Elle les garde en sûreté dans un impressionnant bâtiment moderne situé sous terre.
German– Suche nach größtmöglicher Leistungsfähigkeit in der Verwaltung der Güter der Erde;
– la recherche de la plus grande efficacité dans la gestion des biens terrestres;
GermanSie können durch das Gebäude kommen, durch die Erde -- so wenig interagieren sie.
Elles peuvent traverser l'immeuble, la terre; elles sont tellement non-interactives.
GermanGedenket also der Wohltaten Gottes und verbreitet nicht Unheil auf der Erde.
Vous avez édifié des palais dans ses plaines, et taillé en maisons les montagnes.
GermanOder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die auferstehen lassen können?
Ont-ils pris des divinités qui peuvent ressusciter (les morts) de la terre?
GermanUm der Erwärmung der Erde Einhalt zu gebieten, bedarf es drastischer Maßnahmen.
Des mesures radicales s'imposent si l'on veut arrêter le réchauffement de la planète.
GermanAuf der Erde gibt es einen Goldrausch, und bei diesem geht es um den Blauflossenthun.
Il y a une ruée vers l'or sur terre, et c'est une ruée vers l'or du thon rouge.
GermanSie sagten: »O du mit den zwei Hörnern, Gog und Magog stiften Unheil auf der Erde.
Ils dirent: "ô Zul-Qarnayn, les Yajuj et les Majuj commettent du désordre sur terre.
GermanLaut den Vereinten Nationen leben etwa 191 Millionen Migranten auf dieser Erde.
Selon les Nations unies, le monde compte approximativement 191  millions de migrants.
GermanDer amtlichen These zufolge führen die CO2 -Emissionen zu einer Erwärmung der Erde.
Selon la thèse officielle, les rejets de gaz carbonique réchaufferaient la planète.
GermanDas ist unsere Betrachtungsweise der Erde, wissen Sie: "Ich bin der Mensch.
On a une manière de regarder la Terre comme ça, vous voyez, "Je suis un homme.
GermanIm Grunde brauchte es eine Milliarde Jahre, bis auf der Erde Leben enstand.
En gros, il a fallu un milliard d'années pour qu'il y ait de la vie sur Terre.
GermanÜber eine Milliarde Menschen auf dem Planeten Erde können weder lesen noch schreiben.
Plus d’ un milliard de personnes sur la planète Terre ne savent ni lire ni écrire.
GermanZu dieser Zeit war die höchste Pflanze auf der Erde weniger als zwei Fuß hoch.
Les plus grandes plantes sur la Terre à l'époque mesuraient moins de 60 cm.
GermanSeine Ankunft auf dieser Erde gab aller menschlichen Existenz wahre Bedeutung.
La venue de Christ sur terre donna une vraie signification à l’être humain.
GermanSiehst du denn nicht, daß Gott die Himmel und die Erde in Wahrheit erschaffen hat?
Ne vois-tu pas qu'Allah a créé les cieux et la terre pour une juste raison?
GermanLob sei nun Gott, dem Herrn der Himmel und dem Herrn der Erde, dem Herrn der Welten!
Louange à Allah, Seigneur des cieux et Seigneur de la terre: Seigneur de l'univers!
GermanDas ist nur ein kleiner Einblick in unsere Ignoranz, was das Leben auf der Erde angeht.
Ces exemples ne sont qu'un aperçu de notre ignorance de la vie sur cette planète.