"außerdem" Französisch Übersetzung

DE

"außerdem" auf Französisch

DE außerdem
volume_up
{Adverb}

außerdem (auch: dazu, zusätzlich, des Weiteren, dabei)
Diese Art von Verunreinigungen ist außerdem nicht grenzüberschreitend.
Il s'agit de plus d'un genre de pollution qui ne se diffuse pas par-delà les frontières.
Die Kommission kann außerdem eine ganze Reihe der übrigen Änderungsanträge unterstützen.
La Commission peut de plus soutenir bon nombre des autres amendements proposés.
Ich habe außerdem entdeckt, daß ich unter einem anderen Namen erscheine: Mayera Ortega.
J'ai découvert de plus que je figure avec un nom différent: Mayera Ortega.
Sie bemerken außerdem einen Abschreckungseffekt für ausländische Investoren.
Ils font en outre état d'un effet répulsif au niveau des investisseurs étrangers.
Es ist ein vollkommen unnötiger Lebensmittelzusatzstoff, der außerdem gefährlich ist.
C'est un additif alimentaire tout à fait inutile, qui est en outre dangereux.
Wir benötigen außerdem detaillierte Vorschläge von Seiten der Kommission.
Une proposition élargie de la part de la Commission est, en outre, nécessaire.
außerdem (auch: hinzu, dazu, zusätzlich, extra)
Und außerdem hat sich deine Frau gerade mit deinem besten Freund davon gemacht."
Et en plus, ta femme vient de s'enfuir avec ton meilleur ami."
In den Vereinigten Staaten hat die Todesstrafe außerdem noch einen rassistischen und diskriminierenden Charakter.
Aux États-Unis la peine de mort revêt, en plus, un caractère raciste et discriminatoire.
Der außerdem grobes Benehmen zeigt und ein Eindringling ist,
au cœur dur, et en plus de cela bâtard.
außerdem (auch: übrigens, überdies)
Außerdem wäre es illusorisch zu meinen, Geschichte würde durch Recht gemacht.
Du reste, il serait illusoire de penser que c'est le droit qui crée l'histoire.
Außerdem kommt die Förderung der Schaffenskraft der Urheber ihnen selbst wieder zugute.
Du reste, l'incitation à la productivité des créateurs constitue un juste retour pour ceux -ci.
Außerdem kann eine Etikettierung nicht alle Probleme lösen.
Du reste, l'étiquetage ne peut pas résoudre tous les problèmes.
Zu jedem Anzug gehört ausserdem ein Sender, der auf Knopfdruck die genaue globale Position des Trägers verrät.
Et en prime, chaque costume comporte un mini GPS, ce qui permet de localiser précisément celui qui le porte.
Ich begrüße außerdem die Entscheidungen des Rates und der Kommission.
Par ailleurs, je me félicite des décisions prises par le Conseil et la Commission.
Aber außerdem ist eine transnationale europäische Liste vorgesehen.
Mais par ailleurs, on envisage une liste européenne transnationale.
Diese Logik führt außerdem dazu, dass die Preise künstlich hoch angesetzt werden.
Cette logique conduit par ailleurs à fixer des prix artificiellement élevés.
Übrigens haben Sie diese Frage außerdem auch in einem weiteren Sinne gestellt.
Vous avez dailleurs situé cette question également dans un contexte plus large.
Die Kommission plant außerdem eine Ausstellung sowie mehrere Seminare.
La Commission projette d'ailleurs de mettre sur pied une exposition ainsi que plusieurs séminaires.
Außerdem wird demnächst eine Analyse dieser Netzindustrien veröffentlicht werden.
Une analyse de ces industries de réseaux sera d'ailleurs prochainement publiée.

Beispielsätze für "außerdem" auf Französisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDer Video-Encoder stellt außerdem Funktionen zur Videobewegungserkennung bereit.
L’encodeur vidéo fournit également une fonction de détection de mouvement vidéo.
GermanAußerdem vertragen sie sich nicht mit dem Schutz der Gesundheit der Arbeitnehmer.
En outre, elles vont à l'encontre de la protection de la santé des travailleurs.
GermanWir bekommen außerdem bereits großzügige Vergütungen für eben solche Ausgaben.
D'autant que nous bénéficions de compensations généreuses pour ce type de frais.
GermanSie erwarten außerdem Gerechtigkeit und Gleichbehandlung für alle Mitgliedstaaten.
Mais ils attendent aussi justice et traitement égal pour tous les États membres.
GermanEr greift außerdem der Ratifizierung der Verfassung vor, was rechtswidrig ist.
Elle anticipe également la ratification de la Constitution, ce qui est illicite.
GermanAußerdem sind sie an der Stützung regionaler Entwicklungen maßgeblich beteiligt.
En outre, elles participent largement au soutien des développements régionaux.
GermanAußerdem wird demnächst eine Analyse dieser Netzindustrien veröffentlicht werden.
Une analyse de ces industries de réseaux sera d'ailleurs prochainement publiée.
GermanDarin werden drei Achsen definiert, außerdem die Gemeinschaftsinitiative Leader.
Celui -ci définit trois axes, ainsi qu’ une initiative communautaire« Leader».
GermanAußerdem stellt es eine Bedrohung der finanziellen Stabilität dieser Staaten dar.
En outre, cette harmonisation menace la stabilité financière des différents pays.
GermanAußerdem zieht er voreilige Schlüsse in Bezug auf das, was getan werden sollte.
En outre, il tire des conclusions hâtives par rapport à ce qui devrait être fait.
GermanAußerdem gibt es bei einigen Projekten beträchtliche technische Schwierigkeiten.
En outre, certains projets présentent de très grandes difficultés techniques.
GermanAußerdem können Sie Gebote für Ihre Anzeigen während bestimmter Zeiträume ändern.
Vous pouvez aussi ajuster les enchères de vos annonces pendant certaines périodes.
GermanAußerdem begrüße ich, daß die hauswirtschaftliche Arbeit Anerkennung finden soll.
D'autre part, je me félicite de la reconnaissance imminente du travail à domicile.
GermanÜbrigens haben Sie diese Frage außerdem auch in einem weiteren Sinne gestellt.
Vous avez d’ ailleurs situé cette question également dans un contexte plus large.
GermanAußerdem muss in der Union ein gemeinschaftliches Patentsystem eingeführt werden.
Un système communautaire et de brevets doit aussi voir le jour dans la Communauté.
GermanEs muss außerdem eine Hilfe für die weitere Demokratisierung in Mauretanien geben.
Nous devons également contribuer au processus de démocratisation en Mauritanie.
GermanSie muss außerdem mithelfen, die Vorschriften in den Drittländern zu verstärken.
Elle doit aussi contribuer à renforcer la réglementation dans les pays tiers.
GermanDa Kaffee außerdem zu stark ertragsorientiert angebaut wird, leidet seine Qualität.
En outre, le café étant produit à trop haut rendement, sa qualité même diminue.
GermanAußerdem deutet nichts darauf hin, daß sich in absehbarer Zeit daran etwas ändert.
Et tout porte à croire que la situation ne s'améliorera pas dans un avenir proche.
GermanRuth Metzler-Arnold ist ausserdem Eidgenössisch diplomierte Wirtschaftsprüferin.
Ruth Metzler-Arnold a également décroché le Diplôme fédéral d'experte comptable.