"zugehörig" Englisch Übersetzung

DE

"zugehörig" auf Englisch

DE zugehörig
volume_up
{Adjektiv}

1. "begleitend"

Sie haben eine Tabelle im Zellbereich A1:B5 mit Orten in Spalte A und zugehörigen Zahlen in Spalte B.
Imagine you have a table in the cell range A1:B5 containing cities in column A and accompanying figures in column B.
Noch schlimmer aber ist, dass die Politik der Nichtimpfung mit den zugehörigen Keulungen bei einem Ausbruch keiner ethischen Prüfung standhält.
But worse still is the fact that the non-vaccination policy with the accompanying culls where there is an outbreak, fails to meet any ethical test.
Nirgends ist zu lesen, weder im Vertrag noch im zugehörigen Protokoll, daß die formale Mitgliedschaft in der EWU gefordert wird.
Nowhere is it written, either in the Treaty or in the accompanying Protocol, that there is any requirement of formal participation in the EMS.

Synonyme (Deutsch) für "zugehörig":

zugehörig

Beispielsätze für "zugehörig" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanKroatien hat sich immer dem westlichen Europa, dem westlichen Kulturkreis zugehörig gefühlt.
Croatia has always felt part of western Europe, western culture.
GermanStark am Zunehmen ist der Anteil der Personen, die sich keiner Religion zugehörig fühlen.
The share of people who declare no religious affiliation is rising fast, with more than 11% of the current population falling into this category.
GermanAber die UNICE, die Arbeitgeberorganisation auf der Ebene der Gemeinschaft, versteht diese Frage als zur Subsidiarität zugehörig.
However, UNICE, the employers ' organisation at Community level, believes this issue falls within the principle of subsidiarity.
GermanWomöglich könnten einige dieser Elemente unter bestimmten Gesichtspunkten und isoliert betrachtet einer internationalen Organisation zugehörig sein.
Perhaps a number of these elements - in certain lights and considered in isolation - may suggest an international organisation.
GermanIn einem Zeitalter der mehrfachen Loyalitäten wird die Union nie mehr als nur eines der Gebilde sein, denen sich die Menschen zugehörig fühlen.
In an age of multiple allegiances the Union will never be more than just one of the entities to which people will owe or feel allegiance.
GermanDie Verflechtung der Themen des ersten Pfeilers und der Mittel, die als zum dritten Pfeiler zugehörig betrachtet werden, bereitet immer wieder Schwierigkeiten.
Mainstreaming matters that come under the first pillar with those regarded as coming under the third pillar is proving a source of constant difficulties.
GermanVor kurzem wurden andere, ebenfalls in Italien geborene Kinder als einem jugoslawischen Staat zugehörig betrachtet, ohne zu wissen welchem, da ein solcher ja gar nicht mehr existiert.
In Italy, in the heart of Old Europe, where these people – the majority of whom have not been Travellers for some time – are concentrated in camps without water, electricity or services.
GermanSeit Jahrhunderten blüht die lokale, nationale und regionale Kultur, und wir wollen, daß sie auch auf die Träger übergreift, die sich einer kulturellen Gemeinschaft zugehörig fühlen.
Local, national and regional culture is flourishing and has done for many centuries, and we want this to continue by letting it sow its seeds among those groups which feel a sense of common culture.