GermanFrau Lulling, die Dienste sagten mir, daß Weisung ergangen wäre, ein Korrigendum zu veröffentlichen.
more_vert
Mrs Lulling, our services have told me that a corrigendum is being prepared.
GermanIch danke Ihnen schon jetzt für Ihre Weisung an die zuständigen Stellen, das Protokoll in diesem Punkt zu berichtigen.
more_vert
I would therefore be grateful for any instructions you can give to have the minutes corrected about this.
Germansofern keine andere Weisung erteilt ist
Germanaufgrund erhaltener Weisung
GermanWären wir Ihrer Weisung gefolgt, hätten wir diese Verbesserungen heute nicht, und dieser Bericht wäre mit Ihrem Namen verbunden und er wäre schlechter als der andere.
more_vert
If we had followed your advice, we would not have these improvements today, and this report would be linked to your name and it would be worse than the other one.
GermanAber wenn wir den Rat reformieren wollen, dann reicht es nicht aus, öffentliche Erklärungen abzugeben, sondern man muss dieses auch den ständigen Vertretern als Weisung mit auf den Weg geben!
more_vert
It is not enough to make public statements, though, if we want to reform the Council; that desire must be communicated to the Permanent Representatives.