"vorhanden sein" Englisch Übersetzung

DE

"vorhanden sein" auf Englisch

EN

DE vorhanden sein
volume_up
{Verb}

vorhanden sein
Meiner Meinung nach muß ein effektiver Schutz vorhanden sein, bevor der Euro am 1.
Effective protection must, in my view, be in place before the euro is in circulation on 1 January 2002.
Man kann eine zentral gesteuerte Wirtschaftspolitik befürworten, aber dann müssen auch alle erforderlichen politischen Instrumente vorhanden sein.
One may be in favour of a centrally determined economic policy, but then all the policy instruments must be in place.
In Phase B sollten die entsprechenden Vollzugsmechanismen für die dem Ausschuss in Phase A gemeldeten Rechtsvorschriften vorhanden sein.
Stage B aimed at having executive machinery in place with corresponding legislative measures reported to the CTC under Stage A.

Synonyme (Deutsch) für "vorhanden sein":

vorhanden sein

Ähnliche Übersetzungen für "vorhanden sein" auf Englisch

vorhanden Adjektiv
vorhanden Adverb
English
vorhanden
Sein Substantiv
sein Verb
sein Pronomen

Beispielsätze für "vorhanden sein" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanAlle drei Elemente müssen vorhanden sein – virtuell, geografisch und real.
It can be virtual or geographical or real, but all three elements are necessary.
GermanSolche Möglichkeiten müssen in höherem Grad vorhanden sein, als dieser Bericht es zuläßt.
This option must be provided for to a greater extent than it is in this report.
GermanHalbfertig heißt vielmehr, daß die zukünftigen Lösungen ansatzweise bereits vorhanden sein.
Having the means of solution is the result of setting out the problems for the future.
GermanMit anderen Worten: Für die Freiheit der Fischerei müssen Meeresressourcen vorhanden sein.
In other words, the freedom to fish must be conditional on the marine resources available.
GermanDie tödlichen radioaktiven Materialien werden dort noch 100 000 Jahre vorhanden sein.
The fatal radioactive materials will be there for 100 000 years.
GermanFür die neuen Zuständigkeiten muß das entsprechende Fachwissen vorhanden sein.
These new responsibilities will require sufficient expertise.
GermanSie sagt außerdem, dass der politische Wille im Rat vorhanden sein müsse.
She also says that there must be a political will in Council.
GermanIch vertraue darauf, dass diese Unterstützung und dieses Verständnis vorhanden sein werden.
I am optimistic that support and understanding will be provided.
GermanEs müssen auch Rahmenbedingungen, eine Kultur, eine Reihe von funktionierenden Institutionen vorhanden sein.
There needs to be a framework, a culture, a set of institutions that work.
GermanWenn daraus wirklich etwas werden soll, dann muß auch eine politische Basis dafür vorhanden sein.
If this is to become successful it must have political support.
GermanZweihundert Millionen werden nun indirekt freigegeben, und diese Mittel sollen angeblich vorhanden sein.
Two hundred million is being freed up indirectly and it is suggested that that funding is now available.
GermanEs soll eine faire Balance der Ebenen vorhanden sein.
It is meant to create a fair balance between the levels.
GermanIn solchen Situationen muss ein Schutz vorhanden sein, der in der vorgenannten Verordnung enthalten ist.
There needs to be protection in such situations, and they are provided for in the aforementioned regulation.
GermanEs muss eine Bereitschaft zur guten Tat vorhanden sein, aber natürlich nicht auf Kosten unseres eigenen Verstandes.
There has to be a willingness to do good deeds, but not, of course, at the expense of our own sanity.
GermanDie errechnete Seitennummer muss im Dokument vorhanden sein, damit ein Feldinhalt eingefügt wird.
You need this function when the page number of the next page is to appear at the bottom of each page (Correction value +1).
GermanNahrung kann vorhanden sein, Leute können es nicht kaufen.
GermanIch finde, daß die Biologen nicht ausreichend berücksichtigt haben, daß genug Nährstoffe für die Fischbestände vorhanden sein müssen.
I believe biologists have taken far too little account of the need to nourish fish stocks.
GermanAußerdem müssen finanzielle Mittel vorhanden sein, die es ermöglichen, den Frauen zu helfen, die Opfer dieser Situation geworden sind.
Furthermore, there must be financial resources to help women who are victims of this situation.
GermanAll dies sind schwierige Themen, für die der Wille und die politische Entschlossenheit zu weiteren Fortschritten vorhanden sein müssen.
These are difficult subjects, which require will and political determination in order to make progress.
GermanSelbstverständlich muss diese Bereitschaft bei den Regierungen der Mitgliedstaaten genauso vorhanden sein wie in unseren Institutionen.
Obviously, this must be shown by the Member States governments as well as by the institutions themselves.