DE vollendet
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

vollendet
volume_up
consummately {Adj.} (perfectly)

2. "Genuss, Ehemann, Gastgeber, Rittertum"

vollendet (auch: ideal, vollkommen)
volume_up
ideal {Adj.}
Es handelt sich um eine ständige Aufgabe, die jedoch nicht vollendet werden kann, wenn wir nicht alle gemeinsam für das europäische Ideal wirken.
This is ongoing work, but it cannot continue unless we all work together to uphold the European ideal.

3. "Aufführung, Wiedergabe"

vollendet
volume_up
flawless {Adj.} (masterly)

4. "Gelehrsamkeit"

vollendet (auch: vollkommen, groß, ausgereift, reich)
volume_up
ripe {Adj.}

Beispielsätze für "vollendet" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDas europäische Vorhaben muss auch in südöstlicher Richtung vollendet werden.
The term ‘ more Europe’ must mean above all an enhanced Europe in Europe itself.
GermanDamit könnte nämlich der Binnenmarkt noch weitaus besser vollendet werden.
In this way, far better use could, in fact, be made of the internal market.
GermanDiese Vorbereitungen werden nun von der EZB und der ESZB vollendet.
This preparatory work is now being brought to completion by the ECB and the ESCB.
GermanWir sind davon überzeugt, dass die Erweiterung erfolgreich vollendet werden muss.
We are convinced of the importance of bringing the enlargement process to a successful conclusion.
GermanWenn auch wir wollen, dass es vollendet wird, so aus den Gründen, die ich nun ausführen will.
While we too wish for it to be finalised, it is for the reasons that I am going to expand on.
GermanSie ist der Motor, der die europäische Integration vorangetrieben hat und den Binnenmarkt vollendet.
It is the motive force of European integration and the completion of the single market.
GermanDer Prozess der historischen Erweiterung der Europäischen Union ist jedoch noch nicht vollendet.
In my brief contribution, I shall deal with just one topic and that is the topic of enlargement.
GermanWir haben zwar einen Binnenmarkt, aber der ist immer noch nicht vollendet.
We have a single market but it is still fragmented.
GermanAllerdings sind weder die Probleme gelöst, noch ist die Gleichstellungspolitik vollendet.
Despite this, the problems have not yet been solved and the emancipation policy has not reached completion.
GermanDer bevorstehende Beitritt Rumäniens und Bulgariens vollendet mehr oder weniger diese Entwicklung.
The forthcoming accession of Romania and Bulgaria more or less puts the finishing touches to this development.
GermanWir wissen jedoch, dass dieser Prozess noch nicht vollendet ist und somit Gefahr läuft, seine Vitalität zu verlieren.
Yet, as we know, the process is incomplete and, as such, it is not firing on all four cylinders.
GermanDa das Programm demnächst vollendet wird, hat die Kommission beschlossen, die Agentur Ende 2008 aufzulösen.
Since the programme has come to an end, the Commission has decided to close the Agency by the end of 2008.
GermanDas wirst du, wenn die Geschichte... vollendet ist...
You'll know when the story has run its course...
GermanWenn wir nichts unternehmen, geraten wir in Gefahr, einen Prozess einzuleiten, der dann am Ende nicht vollendet werden kann.
If no action is taken, then we are in danger of starting a process that in the end cannot be carried through.
GermanDer einheitliche Markt ist noch nicht vollendet.
GermanViele Aufgaben müssen noch vollendet werden, um sicherzustellen, daß die Union in den nächsten Jahren für die Erweiterung gewappnet ist.
There is still unfinished work to be done to ensure that the Union is ready for enlargement in the coming years.
GermanUnd wie Herr Simpson sehr richtig sagte, darf der Prozeß niemals als abgeschlossen, als gewonnen oder als vollendet betrachtet werden.
As Mr Simpson has said very correctly, this is a process which we can never take for granted or regard as having come to an end.
GermanMit der Annahme dieser Richtlinie wird die zweite Stufe des Vorschlags der Kommission zu den durch physikalische Einwirkungen bedingten Risiken vollendet.
Approval of this directive completes the second stage of the Commission proposal on risks from physical agents.
GermanLebensjahr noch nicht vollendet haben, nicht der Wehrpflicht unterliegen.
States Parties shall ensure that persons who have not attained the age of 18 years are not compulsorily recruited into their armed forces.
GermanNachdem wir mit dem Euro die Wirtschafts- und Währungsunion vollendet haben, ist der Blick auf die Bürger Europas und ihre Rechte frei.
Now that we are completing economic and monetary union with the introduction of the euro, we can turn our eyes to the people of Europe and their rights.