"tauschen" Englisch Übersetzung


Meintest du Täuschen, täuschen
DE

"tauschen" auf Englisch

DE tauschen
volume_up
{Verb}

1. Wirtschaft

tauschen (auch: Tauschhandel treiben)
Weil sie für jedes Bisschen, dass sie ergattern, hart arbeiten oder etwas tauschen müssen.
Organisms sip energy, because they have to work or barter for every single bit that they get.
Wir geben etwas in Tausch, handeln wechseln aus, teilen, aber all das neu erfunden in dynamischen und ansprechenden Formen.
We're bartering, trading, swapping, sharing, but they're being reinvented into dynamic and appealing forms.
unter Missbilligung der Behandlung von Menschen als Ware, die von Menschenhändlern, insbesondere Ausbeutern, getauscht, gekauft oder verkauft wird,
Decrying the treatment of human beings as commodities bartered, bought or sold by traffickers, in particular exploiters,

2. Allgemein

tauschen
Jetzt tauschen sie jedes mal die Politiker aus.
Now, they trade up the politicians every time.
Sie wird einen Jeton gegen Futter tauschen und wartet glücklich, und bekommt ihr Futter.
She's going to be trading a token for some food and waiting happily and getting her food.
Und wenn wir das Pferd gegen ein unscheinbares tauschen?
Suppose we trade that horse off for one less likely get us shot.
Hier tauschen Pro Tools-Anwender mit unterschiedlichsten Ansprüchen und Kenntnissen ihre Informationen aus.
Where Pro Tools professionals and audio enthusiasts exchange information.
Hier tauschen Sie eine in Ihrem aktuellen Dokument verwendete Datenbank gegen eine andere aus.
Choose this command to exchange the current database used in your document with a different database.
Per Voicemail hinterlassen sie Nachrichten und tauschen per E-Mail Daten und Neuigkeiten aus.
You can put information on Voicemail and exchange data and news through your E-mail.
tauschen (auch: wechseln, austauschen, eintauschen)
Und es stellt sich heraus, dass Sie seltener die Batterie tauschen, als Sie heutzutage tanken.
If you had charge spots everywhere, and you had battery swap stations everywhere, how often would you do it?
Sie fahren, Sie tauschen die leere Batterie gegen eine volle Batterie aus und fahren weiter.
So what we added is a second element to our network, which is a battery swap system.
Wer hätte das gedacht, dort in Reseda, CA, war rondoron, der zum Tausch bereit war; seine oder ihre "wie neue" Ausgabe von "Sex and the City" gegen mein Ausgabe von "24".
Lo and behold, there in Reseda, CA was Rondoron who wanted swap his or her "like new" copy of "Sex and the City" for my copy of "24."
Wir geben etwas in Tausch, handeln wechseln aus, teilen, aber all das neu erfunden in dynamischen und ansprechenden Formen.
We're bartering, trading, swapping, sharing, but they're being reinvented into dynamic and appealing forms.

Beispielsätze für "tauschen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanSie wird einen Jeton gegen Futter tauschen und wartet glücklich, und bekommt ihr Futter.
She's going to be trading a token for some food and waiting happily and getting her food.
GermanWir tauschen doch Argumente aus, und jeder nimmt den anderen ernst.
After all we are exchanging arguments and each side needs to take the other seriously.
GermanWir können tauschen und rippen, mischen und brennen, aber es ist illegal.
We can share and rip, mix and burn, but in fact that's all illegal.
GermanImmer wenn sie Sicherheit erhalten tauschen sie sie gegen etwas.
Every time you get some security, you're always trading off something.
GermanTauschen Sie doch einfach den Bau von Wohnungen gegen den von Städten aus.
But just substitute apartment building for cities.
GermanSie tauschen dies ein gegen die Position eines Regierungschefs und die Beteiligung an einer Regierung.
They are trading this in for a head of government's position and for membership of a government.
GermanStattdessen sprechen sie über den nächsten Ausflug in die Natur, tauschen Rezepte aus, und ja, sie beten.
Instead they're talking about their next nature walk, exchanging recipes, and yes, they pray.
GermanAnwender-CommunitiesTauschen Sie sich mit anderen Editoren aus.
User communitiesConnect with your fellows editors.
GermanViele dieser vernetzten Systeme kommunizieren nicht miteinander und tauschen ihre Metadaten nicht aus.
Many of these networked systems do not communicate interactively with each other, nor do they properly share metadata.
GermanTauschen Sie sich mit anderen Editoren aus.
GermanWie tauschen sie sich über ihre Kultur aus?
GermanWir tragen hier jeden Monat die neuesten Viren und Bakterien aus allen Teilen Europas zusammen und tauschen sie aus.
We are pooling the latest viruses and bacteria from the four corners of Europe every month, bringing them here and exchanging them.
GermanSie kommunizieren über Blogs und tauschen sich in Netzgemeinschaften, den sozialen Netzwerken, untereinander aus.
The term cyberbullying originates from bullying and is a form of aggressive behaviour by students or school pupils towards their peers.
GermanVernetztes ArbeitenTauschen Sie Medien, Projekte und Ideen mit Kollegen in Ihrem Studio oder Redaktionsmitgliedern auf der ganzen Welt aus.
Engineered for collaborationShare media, projects, and ideas inside the broadcast facility or around the world.
GermanAber die Affen begriffen sehr schnell, dass sie diese Jetons bei verschiedene Personen, hier im Labor gegen Futter tauschen konnten.
But very quickly, the monkeys realized that they could actually hand these tokens over to different humans in the lab for some food.
GermanSie tauschen ihre Designs aus.
GermanWir fürchten, Sie drängen Europa immer weiter in die konservative Ecke und tauschen die Agenda von Lissabon damit im Grunde gegen eine rechts orientierte Agenda aus.
. – Mr President, the Group of the Party of European Socialists has concerns about the Dutch Presidency.