DE

stufen [stufend|gestuft] {transitives Verb}

volume_up
1. Allgemein
Wir dachten, dass wir in einer Art 12-Stufen Program waren.
We really felt like we were in a -- kind of a 12-step program.
Stufe drei: Die Taliban will diese Kinder dazu bringen die Welt in der sie gerade leben zu hassen.
Step three: The Taliban want these children to hate the world that they currently live in.
Oder aber die Stufen, die Schritte sind so klein, dass sie nicht erkennbar sind.
Or the steps, the progress being made, is so small as to be indiscernible.
2. "abstufen"
stufen
we grade goods
Level 6 ist lebenslänglich gültig, Sprachkenntnisse auf den Stufen 4 und 5 müssen in regelmässigen Abständen nachgeprüft werden.
Candidates who attain grade 6 never have to repeat the test, while those who attain grade 4 or 5 are required to take it again on a periodical basis.
Diese unteren Dienstgrade sind die Stufen D4, D3, C5, B5, A8 und A7.
And the entry grades are D4, D3, C5, B5, A8 and A7.
Studenten wollten wissen in welcher Stufe der Entwicklung sich die Zelle befindet.
Graduate students wanted a way of telling which stage they were in.
3. "Fahrpreise"
Mit jedem Klick auf dieses Symbol wird die Seitenansicht um eine Stufe vergrößert.
Click here to increase the scale of the page view.
Sie sind der Ansicht, dass das Europäische Parlament auf einer niedrigeren Stufe als die nationalen Parlamente „ rangiert“.
They believe that the European Parliament 'moves ' on a smaller scale than the national parliaments.
Mit jedem Tastendruck wird eine Stufe weiter geschaltet.
The view will change by one step every time you press the key until you reach the limits of the scale.

Beispielsätze für "stufen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanOder aber die Stufen, die Schritte sind so klein, dass sie nicht erkennbar sind.
Or the steps, the progress being made, is so small as to be indiscernible.
GermanInsekten sehen Grün, Blau und Ultraviolett und verschiedene Stufen von Ultraviolett.
Insects see green, blue and ultraviolet, and they see various shades of ultraviolet.
GermanUnd es zeigte sich dass verschiedene Dinge in verschiedenen Stufen kristallisieren.
And it turns out that different things crystallize out at different stages.
GermanDann darf die Entwicklungsarbeit zu neuen Stufen für EUROPOL nicht zurückstehen.
Development work on the next stage of Europol must not then be delayed.
GermanHier wurde auch mit Zustimmung des Parlaments vereinbart, dass das in zwei Stufen erfolgt.
It was agreed, with Parliament's consent, that this would be done in two stages.
GermanEr nutzt Skinnersche Konditionierung um ihr Verhalten über vier Stufen auszubilden.
And it uses Skinnerian training to shape their behavior over four stages.
GermanHier stufen Sie die markierte Vorlage um eine Spalte weiter nach rechts ein.
This is where you classify the selected Style by one column to the right.
GermanSie haben also die Fähigkeit, auf allen Stufen zu sprechen, dorthin zu gehen, wo sie sind.
So we have to have the ability to talk all the levels, to go to where they are.
GermanUm eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen, brauchen wir eine Zwei-Stufen-Politik.
We need a two-stage policy if we are to achieve sustainable development.
GermanEinige Schätzungen stufen den Wert dieser Industrie auf 250 Millionen Dollar ein.
Some estimates put the value of this industry at 250 million dollars.
GermanHier stufen Sie die markierte Vorlage um eine Spalte weiter nach links ein.
This is where you classify the selected Style by one column to the left.
GermanInzwischen werden europaweite Programme auf allen Stufen des Bildungssystems umgesetzt.
There are now European-wide programmes operating in all elements of our education system.
GermanWenn Sie diese drei, sechs Stufen hochgehen finden Sie etwas sehr schönes.
If you climb these three, six steps you will find something very nice.
GermanDas würde sich auf allen Stufen der Lebensmittelkette günstig auswirken.
This is something which everyone at each stage in the food chain should in fact help with.
GermanEs war also wichtig, daß wir bei den zwei ersten Stufen dabei waren.
It was therefore important to have participated in the first two stages.
GermanDie verschiedenen Stufen bei der Vollendung des Binnenmarktes waren ein gutes Beispiel hierfür.
The various stages in the completion of the single market were a good example of that.
GermanEs steht außer Zweifel, dass Rechtsvorschriften bei beiden Stufen eine Schlüsselrolle zukommt.
In both generations it is undoubtedly quite clear that legislation will play a key role.
GermanGeben Sie hier die Anzahl der Stufen der Ebenen an, die in das neue Dokument kopiert werden sollen.
Enter the extent of the outline levels to be copied to the new presentation.
GermanAuf diesen Stufen stehen immer die Drogendealer und es gibt oft Schießereien.
And on that stairs, that's where the traffickers always stand and there's a lot of exchange of fire.
GermanGeben Sie hier die Anzahl der Stufen der Ebenen an, die in das neue Dokument kopiert werden sollen.
Enter the extent of the outline levels to be copied to the new document.