DE

still {Adverb}

volume_up
1. "wortlos"
Still war es auch in Yokohama gestern, von wo ich gerade zurückgekehrt bin.
There was similar silence yesterday in Yokohama, from where I have just returned.
Für eine Weile war es still, dann sagten sie, "Du hast es falsch geschrieben.
There was silence for a while, then they said, "You've spelled it wrong.
Es wird still und der Telefonist hört auf einmal einen Schuss.
There is a silence, and the operator hears a shot.
EN

still {Adverb}

volume_up
still
volume_up
weiterhin {Adv.} (immer noch)
We are still vulnerable, and we still have a problem with waste.
Wir sind weiterhin sehr verletzbar, und weiterhin haben wir das Problem des Atommülls.
Moreover, they are still rejecting the principle of compulsory licences.
Außerdem lehnen diese Unternehmen weiterhin das Prinzip der Zwangslizenzen ab.
However, ElCom will still monitor the remuneration for network use for all providers.
Die ElCom überprüft aber weiterhin die Netznutzungsentgelte aller Anbieter.

Beispielsätze für "still" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanHerr Präsident, bald ist Weihnachten, und in Politik und Medien wird es still.
Mr President, Christmas is approaching, political and media life will quieten down.
GermanStill war es auch in Yokohama gestern, von wo ich gerade zurückgekehrt bin.
There was similar silence yesterday in Yokohama, from where I have just returned.
GermanSieh an, es ist bekannt, dass sie ihre Oberkörper beim Lügen still halten.
Well guess what, they're known to freeze their upper bodies when they're lying.
German"Meine Liebe gleicht zwölf äthiopischen Ziegen still verharrend im Morgenrot.
My love is like twelve Ethiopian goats standing still in the morning light.
GermanIn diesen frühen Jahren habe ich viel Zeit still weinend in Künstlergarderoben verbracht.
I spent a lot of time in those early years weeping silently in dressing rooms.
GermanFür eine Weile war es still, dann sagten sie, "Du hast es falsch geschrieben.
There was silence for a while, then they said, "You've spelled it wrong.
GermanDas Leben steht niemals still, und es werden gewiss neue Herausforderungen auf uns zukommen.
After all, life does not stand still and new challenges will certainly arise.
GermanAls mein Ritual anfing, wurde dieser redselige Patient allmählich still.
And when my ritual began, this very voluble patient began to quiet down.
GermanWir haben uns hingesetzt und Wasser getrunken und alle waren still.
And we get a lot of that. Luckily, I'm old enough that I can complain I can't travel.
GermanFrau Kommissarin, wir sind Zuschauer bei einem Wettkampf, bei dem die Spieler still zu stehen scheinen.
Commissioner, we are watching a game where the players seem to be standing still.
GermanHalten Sie jetzt die Füsse still und überlassen Sie den Rest meinen Männern.
All you have to do is stay put and leave the rest to my men.
GermanIch habe im Kosovo eine solche Maschine gesehen, aber sie stand still und wurde nicht benutzt.
I have seen such a machine in Kosovo, but it was idle and not in use.
GermanAber der Grund warum alle still geblieben sind ist, was ich die psychologische Angstgrenze nenne.
But the reason why everyone was silent is what I call the psychological barrier of fear.
GermanWenn Sie sich die offene See anschauen, ist die Meeresoberfläche vielleicht schön, still wie ein Spiegel.
Now, if you look at the high sea, there might be beautiful, calm ocean, like a mirror.
GermanRaststätte zu sein, bedeutet, sich nicht zu bewegen, sich still zu verhalten.
Choosing the inn means not moving, standing still.
GermanWenn er um 9:30 morgens das Parkett der amerikanischen Börse betritt steht die Zeit für ihn still.
When he walks onto the floor of the American Exchange at 9:30 in the morning, time stops for him.
GermanDennoch bleiben die Medien zumeist still, was diese Geschichten angeht.
Yet the media remains mostly silent on these stories.
GermanOder dass wir von Kindern verlangen, zu lange still zu sitzen, und Jungs sich so zu Beginn als Versager fühlen?
Or that we require kids to sit still too much, and so boys initially feel like failures?
GermanSie ist wie das Wasser des Bachs; es steht niemals still.
Without it, the water would not know in which direction to flow.
GermanUnsere Fischereiflotte mit ca. 50 Fahrzeugen stand in den letzten zwei Jahren praktisch still.
Our fishing fleet, which comprises around fifty vessels, has been all but grounded for the last two years.