DE Steuern
volume_up
{Substantiv}

Steuern
volume_up
taxation {Subst.} (taxes payable)
Ein anderes wichtiges Mittel das Konsumverhalten zu steuern, ist die Besteuerung.
The other main way of controlling consumer behaviour is taxation.
Es sollten persönliche, eventuell progressive Steuern eingeführt werden.
Personal and possibly progressive taxation should be introduced.
Dort fallen Steuern an, Sozialversicherung und andere Abgaben.
That is where the competence for taxation, social security and other charges lies.

Beispielsätze für "Steuern" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDer Gewinn vor Steuern von UBS Brinson betrug im ersten Halbjahr CHF 153 Millionen.
Pre-tax profit at UBS Brinson was CHF 153 million for the first half of 1999.
GermanWer verkauft denn den Schmugglern den Tabak und die Millionen Zigaretten ohne Steuern?
For who sells the smugglers the tobacco and the millions of cigarettes tax free?
GermanIrgendwie umgehen wir die evolutionären Programme, die unser Verhalten steuern.
We're sort of circumventing evolutionary programs that guide our behavior.
GermanSo würde die Tätigkeit der Union die nationale Politik ergänzen und nicht steuern.
In this way, the EU's activity would naturally complement, not guide, national policy.
GermanMit den Schaltflächen Anhalten und Zurücksetzen können Sie den Timer steuern.
You can pause or reset this timer by clicking the Pause and Reset buttons.
German(Gelächter) Und dann haben wir uns gefragt: "Können sie damit wirklich steuern?"
(Laughter) So then we wondered, "Can they actually maneuver with this?"
GermanAus Artikel 95 geht eindeutig hervor, dass er nicht für Bestimmungen über Steuern gilt.
Article 95 specifically states that it may not be used for fiscal provisions.
GermanHiermit erhalten Sie einen Dialog zum Steuern des Erscheinungsbilds der ganzen Seiten.
Opens a dialog where you can determine the appearance of all pages in your document.
GermanMit dem Benzinpreis zahlen wir zwischen 60 % und 80 % Steuern an die Mitgliedstaaten.
For want of suitable Community powers, I first address the Member States:
GermanErstens die Harmonisierung in den Bereichen Steuern, Soziales und Umwelt.
The first is harmonization in the fiscal, social and environmental domains.
GermanFür dies Problem gibt es keine andere Lösung, als eine Senkung der obligatorischen Steuern.
And to do that, there is no other solution than to reduce obligatory contributions.
GermanDie Investment Bank erwartet einen Verlust vor Steuern von ungefähr CHF 18 Milliarden.
The Investment Bank is expected to record a pre-tax loss of approximately CHF 18 billion.
GermanDie Finanzierung unserer gemeinsamen Wohlfahrtspolitik muss solidarisch über Steuern erfolgen.
Joint funding via income tax is required for funding our common welfare policy.
GermanUBS erzielte im dritten Quartal 2001 einen Reingewinn nach Steuern von CHF 903 Millionen.
UBS reports a third quarter 2001 net profit after tax of CHF 903 million.
GermanIm ersten Quartal 2001 erzielte UBS einen Konzerngewinn nach Steuern von 1579 Millionen CHF.
In the first quarter 2001, UBS achieved a net profit after tax of CHF 1,579 million.
GermanAnsonsten steuern wir direkt auf den Abgrund zu, und zwar in voller Kenntnis der Lage.
Otherwise we are heading for a fall, with full knowledge of the facts.
GermanBei Google AdSense-Zahlungen werden nur selten US-Steuern einbehalten.
We rarely withhold United States federal tax from Google AdSense payments.
GermanJunge Forscher an Universitäten und Instituten steuern die zündenden Ideen bei.
The ideas of young researchers at universities and research institutes provide the vital spark.
GermanEr muss Entscheidungen über Steuern oder die Währung treffen, über Grenzschutz und Polizei.
He has to decide on tax policy, on currency, on border patrol, on policing.
GermanDie gesamte Auswirkung auf das Ergebnis nach Steuern betrug minus 1190 Millionen Franken.
The total impact on net profit after tax was negative CHF 1,190 million.