"stammen aus" Englisch Übersetzung

DE

"stammen aus" auf Englisch

DE stammen aus
volume_up

Diese Mechanismen stammen aus einer Zeit, als für die meisten Nahrungsmittel noch eine Defizitsituation bestand.
These mechanisms date back to a time when there was still a shortage of most foodstuffs.
Die Regeln über die Immunität stammen aus dem Jahre 1965, zugeschnitten auf die Delegierten, die damals von den nationalen Parlamenten in die Parlamentarische Versammlung entsandt wurden.
The rules on immunity date back to 1965 and were designed for delegates sent to the Parliamentary Assembly by the national parliaments.

Ähnliche Übersetzungen für "stammen aus" auf Englisch

stammen Verb
stammen
Stamm Substantiv
Aus Substantiv
aus Präposition
aus
English
Aus!
English

Beispielsätze für "stammen aus" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDie Gelder stammen aus strafbaren Handlungen der kriminellen Organisation Goryôkai.
The Japanese portion of the assets will be paid to the Goryôkai usury victims.
GermanRund 85 % der in der Schweiz konsumierten Spirituosen stammen aus dem Ausland.
About 85 % of the spirits consumed in Switzerland originate from abroad.
GermanSie stammen aus allen möglichen Inhalten im Web: Bewertungen, Seiten, Artikeln usw.
They can be from reviews, web pages, articles -- from just about any content on the web.
German90 Prozent der in der Schweiz konsumierten Spirituosen stammen heute aus Steuerlagern.
90 percent of the spirits consumed in Switzerland today come from tax-free warehouses.
GermanZehn Prozent der amerikanischen Elektrizität stammen aus stillgelegten Sprengköpfen.
Ten percent of American electricity comes from decommissioned warheads.
GermanDavon stammen rund 83 Prozent aus dem Grundwasser - der Rest ist aufbereitetes Seewasser.
Some 83%comes from ground water reserves - the rest is treated lake water.
GermanZwei Drittel der von uns eingeführten Bananen stammen nun aus Lateinamerika.
Two-thirds of the bananas that we import are now from Latin America.
Germander Deluxe als auch der Deluxe Reverb von Fender stammen aus derselben Zeit.
Fender made both a Deluxe and a Deluxe Reverb at the same time.
GermanBei Legehennen stammen 25 % der Futtermittel aus dem Betrieb.
In the case of laying hens, over 25 % of their feed is produced on the farm.
GermanDiese Zahlen stammen aus dem CELEX, der öffentlich zugänglichen interinstitutionellen Datenbank.
These figures are taken from Celex, the publicly accessible interinstitutional database.
GermanBeide stammen aus dem Jahr 1966, beide wurden von über hundert Staaten unterzeichnet.
Both date from 1966 and have been signed by over 100 states.
GermanBeide stammen aus der Sozialdemokratie und sind nicht bereit, Ihre Vorschläge aufzunehmen.
Both of them have their roots in social democracy and are not prepared to accept your proposals.
GermanEtwa 15 % der Elektrizität stammen in Russland aus Kernkraftwerken.
Some 15 % of electricity in Russia is generated by nuclear power.
GermanEtwa 20 % ihrer Einkünfte - ca. 32 Millionen Pfund - stammen aus dem CocaCola-Pokal.
It is estimated that something like 20 % of their revenue - some£32 million - comes from the Coca Cola Cup.
GermanDie Salate bei McDonalds stammen aus dieser Arbeit.
The salads that you see at McDonald's came from the work -- they're going to have an Asian salad.
GermanSie stammen aus Pensionsfonds, von Banken und Versicherungsgesellschaften.
They are pension funds, banks and insurance companies.
GermanDie Mittel stammen zu hundert Prozent aus den Mitgliedstaaten.
One hundred per cent of resources come from the Member States.
GermanDie Opfer stammen natürlich hauptsächlich aus den afrikanischen Ländern südlich der Sahara.
AIDS is not just a crisis in terms of human health; it also constitutes an ecological and economic disaster.
GermanIch wiederhole, 75 000 Wörter stammen aus dem Griechischen.
I repeat, 75 000 English words derive from classical Greek.
GermanDie Europäische Union hat hier eine besondere Verantwortung, weil die Hauptinvestoren in Birma aus Europa stammen.
The European Union has a special responsibility because the major investors are in Europe.