"rauf" Englisch Übersetzung

DE

"rauf" auf Englisch

EN
EN

DE rauf
volume_up
{Adverb}

1. Umgangssprache

rauf
volume_up
up {Adv.} (to upstairs)
Ich weiss nicht, ob man noch die rote Linie hier den Arm rauf sehen kann.
I don't know if you can still see the red line here and up the arm.
Aber Sie sind eingeschränkt, wenn Sie es nur so rauf und runter können.
But you're boxed in, if you can only do it up and down that way.
So fragten wir ihn, warum er da rauf gehen und das machen wolle.
Well, we asked him why he wanted to go up and do this.
rauf
volume_up
up {Adv.} (to place regarded as higher)
Ich weiss nicht, ob man noch die rote Linie hier den Arm rauf sehen kann.
I don't know if you can still see the red line here and up the arm.
Aber Sie sind eingeschränkt, wenn Sie es nur so rauf und runter können.
But you're boxed in, if you can only do it up and down that way.
So fragten wir ihn, warum er da rauf gehen und das machen wolle.
Well, we asked him why he wanted to go up and do this.
rauf
volume_up
up {Adv.} (northwards)
Ich weiss nicht, ob man noch die rote Linie hier den Arm rauf sehen kann.
I don't know if you can still see the red line here and up the arm.
Aber Sie sind eingeschränkt, wenn Sie es nur so rauf und runter können.
But you're boxed in, if you can only do it up and down that way.
So fragten wir ihn, warum er da rauf gehen und das machen wolle.
Well, we asked him why he wanted to go up and do this.

Synonyme (Deutsch) für "raufen":

raufen

Beispielsätze für "rauf" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDiese Hoffnung wurde wieder einmal durch die unnachgiebige Haltung von Rauf Denktasch zerstört.
These hopes were once more destroyed by the inflexible attitude of Raouf Denktash.
GermanMein Prinz, die Leinen hängen fest, und niemand geht da rauf.
My prince, the ropes are fouled, and these men refuse to climb the mast.
GermanWir feilschen mit dem Rat – da hat die Kollegin Grossetête Recht – um eine Milliarde rauf oder runter.
We haggle with the Council – Mrs Grossetête is right there – for a billion more or less.
GermanDie Kommission hat nicht die Absicht, dem Führer der türkischen Zyprioten, Rauf Denktasch, eine Note zu schicken.
The Commission does not intend to send a note to the leader of the Turkish Cypriots, Rauf Denktash.
GermanDie Blockadepolitik von Rauf Denktasch könnte sich rasch als eine Bedrohung für die europäischen Ambitionen der Türkei erweisen.
Mr Denktash's stalling policy could very soon turn out to be a threat to Turkey's ambitions in Europe.
GermanUnter meiner Schirmherrschaft finden laufend indirekte Gespräche unter Beteiligung von Glafcos Clerides und Rauf Denktash statt.
A continuous process of proximity talks involving Glafcos Clerides and Rauf Denktash is under way under my auspices.
GermanGeh halt rauf und red was vom Sozialismus.
GermanWie kommt man auf den Block rauf?
Germanlch bring sie ihm rauf.
GermanUnd man holt uns rauf.
GermanMeines Erachtens hat Rauf Denktash zugesichert, daß er bereit ist, an den Verhandlungstisch in New York zu kommen, und das wäre natürlich ein sehr positives Signal.
It is my understanding that Rauf Denktash has promised he is ready to come to the negotiating table in New York, and this would obviously be a very positive sign.
GermanIch hatte einige Vorgespräche, und Erzbischof Desmond Tutu, beispielsweise, gibt sehr gerne seinen Namen dafür, ebenso Imam Faisal Rauf, der Imam von New York City.
I've had some preliminary talks, and Archbishop Desmond Tutu, for example, is very happy to give his name to this, as is Imam Feisal Rauf, the Imam in New York City.
GermanDer Schlüssel zur Lösung des Zypernproblems liegt bei der türkischen Regierung, die die unnachgiebige Haltung des türkisch-zyprischen Führer Rauf Denktasch unterstützt und ermutigt.
The key to solving the Cyprus problem is in the hands of the Turkish Government, which supports and encourages the intransigence of the Turkish Cypriot leader Raouf Denktaº.
GermanWir sind mit der Hoffnung in die Sommerpause gegangen, daß die Gespräche unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zwischen Glafkos Klerides und Rauf Denktasch zu einem Erfolg führen könnten.
We entered the summer break in the hope that the talks under the auspices of the United Nations between Glafcos Clerides and Raouf Denktash would be successful.
GermanRauf Denktasch hat unmögliche Forderungen gestellt, aber es gibt keinen Frieden auf Zypern ohne eine Verständigung auch mit der türkisch-zypriotischen Seite, und hier muß man neue Wege suchen.
Raouf Denktash has made impossible demands, yet there can be no peace in Cyprus without an agreement with the Turkish Cypriot side as well, and for this one must seek new ways.
GermanIm konkreten Moment ist es völlig klar, wir müssen uns eindeutig dagegen aussprechen, wie Rauf Denktasch durch sein Verhalten die Friedensgespräche, die hoffnungsvoll begonnen hatten, sabotiert hat.
At the current time it is clear that we must express ourselves unambiguously against the way Raouf Denktash's attitude sabotaged the peace talks, which had begun optimistically.