"positionieren" Englisch Übersetzung

DE

"positionieren" auf Englisch

DE positionieren
volume_up
{Verb}

positionieren (auch: setzen, aufstellen)
Hier positionieren Sie die Zeilennummerierung im Dokument.
Specify the position of the line numbering in the document here.
Hier können Sie ein Text-Zeichenobjekt positionieren.
Here you can position a text drawing object.
Rat und Kommission sollten sich hierzu auf dem Helsinki-Gipfel dringend positionieren.
The Council and the Commission should urgently state their position on this issue at the Helsinki Summit.
positionieren
Hier positionieren Sie die Zeilennummerierung im Dokument.
Specify the position of the line numbering in the document here.
Hier können Sie ein Text-Zeichenobjekt positionieren.
Here you can position a text drawing object.
Rat und Kommission sollten sich hierzu auf dem Helsinki-Gipfel dringend positionieren.
The Council and the Commission should urgently state their position on this issue at the Helsinki Summit.
positionieren (auch: begehren, anstreben, suchen, nach etw. trachten)
Das BBT setzt sich dafür ein, dass die praxisorientierte und berufsqualifizierende Ausbildung der Fachhochschulen national und international gut positioniert ist.
OPET seeks to ensure that UAS degree programmes enjoy a solid reputation both in and outside of Switzerland by drawing attention to the practical and labour-market focus of these programmes.

Synonyme (Deutsch) für "positionieren":

positionieren

Beispielsätze für "positionieren" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanWir fordern Sie auf, sich klar zu positionieren, wohin Sie dieses Europa führen wollen.
A budget that is borne out of euroscepticism will only feed that euroscepticism even more.
GermanIm Marketing heißt das, je größer der Markenname, desto schwieriger ist es sie neu zu positionieren.
The marketing is, the bigger a brand, the more difficult it is to reposition it.
GermanLassen Sie die Maus dort los, wo Sie das neue Symbol positionieren wollen.
Release the mouse in the place where you want the new icon to be.
GermanPositionieren Sie dann den Mauszeiger auf den Rechtspfeilen, die neben dem Ergebnis erscheinen.
Then hover over the arrows that appear next to the result to see a visual preview of that result.
GermanBei der Aussprache über die Koordinierung und Komplementarität werden wir uns in diesem Sinne positionieren.
We will take a stance to this effect in the discussion on coordination and complementarity.
GermanAuf dieser Basis hat UBS auch ein Changeprogramm lanciert, um die Bank für die Zukunft neu zu positionieren.
UBS also developed a remediation plan to address the lessons learned from the credit crisis.
GermanWechseln Sie zum anderen Dokument und positionieren Sie den Cursor dort, wo das Zeichenobjekt eingefügt werden soll.
Switch to the other document and place the cursor where the draw object is to be inserted.
GermanDer dritte Problemkreis schließlich betrifft die Frage, ob wir in gewissem Maße unsere Handelspolitik neu positionieren müssen.
Lastly, the third debate is whether we need to adjust our trade policy in any way.
GermanNun, wo würden Sie ihr Gehirn auf diesem Maßstab positionieren?
So where would you put your brain on this scale?
GermanWenn Sie eine bestimmte Miniaturansicht entfernen möchten, positionieren Sie den Mausanzeiger über dieser Miniaturansicht.
To remove a specific thumbnail, hover over an image with your mouse.
GermanPositionieren Sie die Markierung mithilfe des X-Symbols.
GermanWo soll ich meinen Tracking-Code positionieren?
GermanHeute bemüht sich die Stadt, sich ein neues Image zu geben und sich als Stadt der Menschenrechte neu zu positionieren.
In the present day, the city is making efforts to shake off its old image and restyle itself as a city of human rights.
GermanIch glaube, es gehört sehr viel Mut dazu, die erneuerbare Energie auch immer wieder so zu positionieren, wie sie es verdient hat.
I believe that it takes great courage to keep renewable energy in the spotlight in the way she has managed to do.
GermanSie sollten die Markierung am Eingang eines Ortes positionieren, da dies zur Verbesserung der Genauigkeit unserer Routenpläne beiträgt.Klicken
Consider placing it at the entrance of the location, as this helps improve the accuracy of our driving directions.Click Save.
GermanPositionieren nicht erfolgreich
GermanInternationale Beziehungen: Das BBT trägt dazu bei, die Schweizer Berufsbildung, Fachhochschulen und Innovation international optimal zu positionieren.
It is also responsible for assessing the innovation promotion activities of the Commission for Technology and Innovation (CTI).
GermanDas Europäische Parlament als Repräsentant der europäischen Öffentlichkeit ist verpflichtet, die Signale zu empfangen und sich entsprechend zu positionieren.
The European Parliament, as a representative of European public opinion, has a duty to take heed of the messages and react accordingly.
German(Lachen) Um dieses Foto zu schießen, machte ich etwas das ich häufig tue, und zwar mich etwas weiter weg von der Startplattform zu positionieren, wo kein anderer Zuschauer ist.
(Laughter) To take this shot, I do what I often do, which is go way beyond the pads where none of the other spectators are.
GermanDiesen Text können Sie frei positionieren, in beliebigen Winkeln drehen oder ihn mit Format - FontWork in Kurven anordnen und seine Buchstaben kippen.
This text can be positioned as you like, which includes rotating at various angles, or curving and slanting your text with the help of Format - FontWork.