GermanAußerdem mangelt es noch immer an einer langfristigen Vision für dieses Programm.
more_vert
Moreover, we are still waiting for a long-term vision for this programme.
GermanSchließlich sei noch die Notwendigkeit einer höheren Rechtssicherheit genannt.
more_vert
Finally, mention must be made of the need for increased legal certainty.
GermanIntern ist dieses Sprechen mit einer Stimme noch nicht an der Tagesordnung.
more_vert
As regards internal policy, we still cannot manage to speak with one voice.
GermanChina wurde vor 2000 Jahren zu einem Nationalstaat und ist auch heute noch einer.
more_vert
I must add one last point: selling China arms to balance our trade deficit is not the answer.
GermanLeider wird in Europa noch vor einer Verfassung der Europäische Haftbefehl eingeführt.
more_vert
Unfortunately, Europe is to acquire an arrest warrant before it acquires a constitution.
GermanInsofern bedarf die Mitteilung der Kommission noch einer Fortsetzung.
more_vert
To that extent, the Commission's communication still does not go far enough.
GermanJetzt fehlt also nur noch die Forderung nach einer übergeordneten Arbeitszeitverkürzung.
more_vert
The only thing remaining is the demand for a comprehensive shortening of working hours.
GermanWeder die Europäische Union noch einer ihrer Mitgliedstaaten ist Mitglied des ABM-Vertrages.
more_vert
Neither the European Union nor any its Member States are parties to the ABM Treaty.
GermanWir sind bei uns selbst noch weit von einer nachhaltigen Entwicklung entfernt.
more_vert
Internally, we are still a long way from sustainable development.
GermanWir stimmen Herrn Bourlanges insoweit uneingeschränkt zu, als dies noch einer Regelung bedarf.
more_vert
We totally agree with Mr Bourlanges that that still needs to be regulated.
GermanSind die Beitrittskandidaten nun Länder mit einer noch immer begrenzten Marktwirtschaft?
more_vert
On this occasion the applicant countries are countries with a fairly limited market economy.
GermanIch bin mir nicht sicher, und ich werde darauf noch in einer Erklärung zur Abstimmung zurückkommen.
more_vert
I am not sure about this and I want to return to it in an explanation of vote.
GermanDrittens: wir sollten nicht wieder in die Fehler einer noch jungen Vergangenheit verfallen.
more_vert
Third comment: let us not fall into the errors of a still recent past.
GermanInsofern hoffe ich, daß wir noch zu einer vernünftigen Beratung in der zweiten Lesung kommen.
more_vert
So I hope that we can still achieve a reasonable form of consultation at second reading.
GermanIch finde, daß wir dieses Dossier doch noch in einer recht angemessenen Frist haben bearbeiten können.
more_vert
I think we have been able to conclude this case within a very reasonable period.
GermanSo, und dann mache ich etwas, was ich noch nie bei einer Aufnahme von Dirty Jobs getan habe, nie.
more_vert
So, I do something now I've never ever done on a "Dirty Jobs" shoot, ever.
German43 Tage vor der Jahrtausendwende sind wir noch weit von einer Lösung des Problems entfernt.
more_vert
43 days before the turn of the century and we are still far from a solution to this problem.
GermanWeiterhin stellen wir fest, dass Europa noch unzureichend mit einer Stimme spricht.
more_vert
In addition, we have noticed that Europe is still not speaking with one voice to a sufficient degree.
GermanAch ja, arbeiten Sie eigentlich immer noch mit einer britischen Faxverschlüsselung, Herr Kommissar?
more_vert
Or are you actually still working with a British fax encryption system, Commissioner?
GermanZugegeben, die Koordinierung befindet sich noch in einer Lernphase.
more_vert
It is true that coordination is still going through a learning phase.