"noch" Englisch Übersetzung

DE

"noch" auf Englisch

volume_up
noch {Konj.}
EN

DE noch
volume_up
{Adverb}

1. Allgemein

noch
volume_up
ever {Adv.}
Nun wird es noch schwieriger werden, berechtigte wirtschaftliche Ziele zu erreichen.
It is becoming ever harder to attain legitimate economic objectives.
Ich möchte noch einen letzten Punkt von besonderer Bedeutung anbringen.
At no time would Parliament ever take out legislation that supported that.
In Wirklichkeit unterdrückt er das irakische Volk noch viel rücksichtsloser.
Indeed, he bears down on the Iraqi people more viciously than ever.
noch
volume_up
yet {Adv.} (still)
Die diesbezüglichen Untersuchungen der Kommission sind noch nicht abgeschlossen.
The Commission's investigations on this have not yet reached their conclusion.
Wir müssen jedoch offen zugeben, dass die internationale Gemeinschaft noch nicht genug tut.
Yet we must openly admit that the international community is not yet doing enough.
Diese Regelungen gehen heute noch nicht spezifisch auf Nanomaterialien ein.
Presently, these regulations are not yet specifically geared towards nanomaterials.
noch
volume_up
yet {Adv.} (again)
Die diesbezüglichen Untersuchungen der Kommission sind noch nicht abgeschlossen.
The Commission's investigations on this have not yet reached their conclusion.
Wir müssen jedoch offen zugeben, dass die internationale Gemeinschaft noch nicht genug tut.
Yet we must openly admit that the international community is not yet doing enough.
Diese Regelungen gehen heute noch nicht spezifisch auf Nanomaterialien ein.
Presently, these regulations are not yet specifically geared towards nanomaterials.

2. "bevor etw. anderes geschieht"

volume_up
just {Adv.}
Vor wenigen Minuten noch sprach jemand von einem " würdevolleren Leben ".
Just a few minutes ago, someone used the expression a " better quality of life '.
Es ist nicht nur dieser informelle Sektor - da ist auch noch die traditionelle Medizin.
Now, it is not just this informal sector. ~~~ There is also traditional medicine.
Nur weil etwas in den USA erfunden wurde, muss es noch lange nicht schlecht sein.
Just because it was invented in the United States does not mean it is all bad.

3. "drückt eine geringe zeitliche Distanz aus"

Nur in den Außenministerien unserer Länder hat man dies noch nicht begriffen!
Only in the foreign ministries of our countries is that not yet understood!
Verdichtete Böden nehmen ihre ökologische Aufgabe nur noch beschränkt wahr.
Compacted soils fulfil their ecological function only to a limited extent.
Diese grenzenlose Gier besteht nicht nur, sie wird sogar noch verstärkt.
This unbridled unaccountability is not only being maintained; it is being extended.

4. "länger, kürzer"

noch
volume_up
yet {Adv.} (even)
Die diesbezüglichen Untersuchungen der Kommission sind noch nicht abgeschlossen.
The Commission's investigations on this have not yet reached their conclusion.
Wir müssen jedoch offen zugeben, dass die internationale Gemeinschaft noch nicht genug tut.
Yet we must openly admit that the international community is not yet doing enough.
Diese Regelungen gehen heute noch nicht spezifisch auf Nanomaterialien ein.
Presently, these regulations are not yet specifically geared towards nanomaterials.

5. "irgendwann einmal"

noch (auch: dereinst, einst)
Vielleicht müssen wir das noch lernen, liebe Kolleginnen und Kollegen.
Perhaps we ought to learn to do this one day.
Wir sind leider noch nicht dort, aber ich sage voraus, wir werden einmal dorthin kommen.
Unfortunately we are not there yet, but I say in advance that we shall get there one day.
Viele sehen noch nicht den Hafen, in den die Europäische Union dereinst einlaufen soll.
Many still have no sight of the port into which the European Union is supposed to sail one day.
Die junge Demokratie wird noch für einige Zeit Unterstützung benötigen.
This fledgling democracy will require support for some time to come.
Es wird noch einiger Zeit bedürfen, ehe Impfstoffe entwickelt und verfügbar sind.
It will take some time before vaccines are developed and available.
Für einige dieser GVO steht die endgültige Genehmigung noch aus.
However, some of these GMOs have been awaiting final approval for some time.

Beispielsätze für "noch" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanWir werden auch in Zukunft noch weiter über diese Aquakultur zu sprechen haben.
We will undoubtedly have reason to continue our debate on aquaculture in future.
GermanMan wird in dieser Angelegenheit wohl noch weitere Schritte von Ihnen verlangen.
I believe that you will be called on to take further steps as regards this issue.
GermanAußerdem ist der Charakter der Teilnahme durch das Parlament noch völlig unklar.
At the same time the exact nature of parliamentary participation is very unclear.
GermanAll diese Fragen müssten wir in unserer gemeinsamen Arbeitsgruppe noch erörtern.
We need to address all these questions in our interinstitutional working party.
GermanIm übrigen, Herr Präsident, möchte ich doch noch ein Wort zur Kommission sagen.
Apart from that, Mr President, I should like to say a word about the Commission.
GermanUnd alle schauten sich das an und wussten, dass das noch schlimmer werden würde.
And everybody looked at that and knew that that was headed toward a huge problem.
GermanDiese drei Krankheiten werden noch für lange Zeit ein ernstes Problem darstellen.
These three diseases will constitute a serious problem for a long time to come.
GermanAuch eine einmalige Zahlung - sei sie noch so großzügig - gibt keine Sicherheit.
Even a one-off payment - however generous it might be - does not provide security.
GermanDiesem Panorama sind nun noch die Wechselfälle dieser Richtlinie hinzuzufügen.
And to this scenario must be added the ups and downs suffered by this directive.
GermanDie Täter kennen weder Rücksicht noch Grenzen, weder Einschränkungen noch Regeln.
The perpetrators are ruthless and know nothing of borders, restrictions or rules.
GermanIch möchte mich noch einmal für die gute Arbeit des Berichterstatters bedanken.
I would like to conclude by thanking the rapporteur once again for his good work.
GermanDer Denkansatz hinter diesem Entwurf ist weder kurzfristig noch experimentell.
The thinking behind the draft on the table is not short-termist or experimental.
GermanNoch einmal: Ich bin nicht gegen die Patentierung biotechnologischer Erfindungen.
Let me repeat that I am not against the patenting of biotechnological inventions.
GermanEine noch bessere, alternative Energieversorgung ließe sich problemlos einführen.
An even better alternative energy supply could be established without problems.
GermanEs ist besser, noch offene Fragen im Verlauf des Erweiterungsprozesses zu klären.
It is far better to overcome outstanding problems through the enlargement process.
GermanIch möchte noch kurz auf einzelne Abschnitte des Entschließungsantrags eingehen.
I shall now turn briefly to the specific paragraphs of the motion for a resolution.
GermanDer Grund ist, daß die neue Geschäftsordnung noch nicht in Kraft getreten ist.
This is entirely due to the fact that the new regulation has not come into force.
GermanIch glaube nicht, daß wir noch weitere Beweise für das brauchen, was sie anrichten.
I do not think that we need any further proof of the consequences of using them.
GermanSchließlich möchte ich noch einmal betonen: Es gilt Florenz und nichts anderes!
Finally, let me emphasize once again: we must abide by Florence, and nothing else!
GermanDoch bin ich mit Ihnen einverstanden, dass man noch lange darüber reden könnte.
I do agree with you, however, we could be discussing this for a long time to come.