DE Methode
volume_up
{Feminin}

Die Methode der Prämienberechnung ist kompliziert und statistisch fraglich.
The method of calculation of the premium is complicated and statistically suspect.
• Eine Methode zur Evaluierung der dringendsten Bedürfnisse muss festgelegt werden.
• It was necessary to establish a method to evaluate the most urgent needs.
Das operative Controlling wird mit einer einheitlichen ICO-Methode durchgeführt.
Operational controlling is administered using a uniform ICO method.
Methode (auch: Zugang, Zutritt, Anfahrtsweg, Anfahrt)
volume_up
approach {Subst.}
Also, in diesem Video zeigen wir eine Methode, die reaktives Verfahren genannt wird.
So, in this video we're using an approach called the reactive approach.
Darum verwende ich in meinem Bericht die Methode des naming and shaming.
That is why I have consciously chosen the naming and shaming approach in my report.
Die funktionalistische Methode ist erledigt, sei es nun gut oder schlecht.
The functionalist approach is over, for better or for worse.
Wir haben lediglich eine andere Methode vorgeschlagen.
We have simply proposed another system.
It is a perfectly good system.
Diese Methode ermöglicht Ihnen, so viele Personen wie möglich zu erreichen, die nach Ihren Produkten oder Dienstleistungen suchen.
We developed this system for your benefit so you reach as many people as possible who are looking for your goods or services.
Wir haben diese Methode in der Treasure Rettungsaktion noch einmal benutzt.
And we used this technique again during the Treasure rescue.
Sie hatten ihre supermächtige Methode und konnten es trotzdem nicht so gut.
They had their super-powerful technique, and they couldn't do as well.
Nebenbei verrate ich ihnen, was die supermächtige Methode war.
Incidentally, I'll tell you what that super-powerful technique was.
Methode
volume_up
mode {Subst.} (method of procedure)
Propaganda ist eine Methode, zu Ehren von etwas didaktisch vorzugehen.
Propaganda is a manner of being didactic in honor of something.
Wenn er trotzdem entsteht, werden Methoden entwickelt, ihn umweltverträglich zu entsorgen.
If it nevertheless arises, methods must be developed to dispose of it in an environmentally sound manner.
Es ist doch dringend erforderlich, dass wir und auch die Amerikaner auf dieselbe Art und Weise messen, dass der footprint überall nach derselben Methode bestimmt wird.
Surely it is a matter of extreme urgency for both Europe and America to measure noise in the same way, in other words for the 'footprint ' to be determined in the same manner everywhere.
Methode
volume_up
régime {Subst.} (process)
Inhalt und Methoden der vom Putin-Regime angestrebten inneren Konsolidierung werden einen wesentlichen Einfluss auf den Charakter der Beziehungen haben.
The substance and methods of the internal consolidation being pursued by the Putin regime will have a significant influence on the nature of our relations.
Die Kommission vertritt die Ansicht, daß ein horizontaler Ansatz die wirksamste Methode sei, um ein umfassendes Haftungssystem für Umweltschäden sicherzustellen.
The Commission is of the opinion that a horizontal approach is the most efficient way to guarantee a comprehensive responsibility regime for environmental damage.
Methode
volume_up
regime {Subst.} (process)
Inhalt und Methoden der vom Putin-Regime angestrebten inneren Konsolidierung werden einen wesentlichen Einfluss auf den Charakter der Beziehungen haben.
The substance and methods of the internal consolidation being pursued by the Putin regime will have a significant influence on the nature of our relations.
Die Kommission vertritt die Ansicht, daß ein horizontaler Ansatz die wirksamste Methode sei, um ein umfassendes Haftungssystem für Umweltschäden sicherzustellen.
The Commission is of the opinion that a horizontal approach is the most efficient way to guarantee a comprehensive responsibility regime for environmental damage.

Beispielsätze für "Methode" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanAllerdings ist ihre Methode ungeeignet und nur für eine Übergangsfrist anwendbar.
The methodology, however, is quite inadequate and can only be very temporary.
GermanDiese Methode deutet auf eine hohe Meinung von den europäischen Organen hin.
However, certain problems remain unresolved, and they cannot be underestimated.
GermanA4 Erziehungsbeihilfe: Überprüfung der Methode zur Festsetzung der Höhe der Beihilfe
A4 Education grant: review of the methodology for determining the level of the grant
GermanEinige werden sagen, dass diese Methode noch nicht umgesetzt werden kann.
Some people will say that this methodology is not yet ready to be implemented.
GermanAndere Länder, darunter meine eigene Heimat, benutzen diese Methode nicht.
Other countries, for example the one I hail from, do not apply this facility.
GermanUnd rechts erfahren wir, dass es eine neue Methode gibt, den Busen zu stützen.
And on the right we learn that there's a new way to support your breast.
GermanEs war eine Methode, kleine Mengen Wasser direct an den Stängel der Pflanze zu bringen.
It was a way of bringing small amounts of water directly to the stalk of the plant.
GermanDie Vorschläge betreffen die Methode, die Ziele und einzelne Inhalte.
These proposals have to do with methodology, objectives and specific content.
GermanDafür gibt es die Methode, auf der die Europäische Gemeinschaft gebaut ist.
That is why the basis on which the European Community was built exists.
GermanAm schönsten finde ich die einfachste Methode.
I know how to do it, and my favorite way to do it is, in fact, the easiest.
GermanEs ist eine Methode, nach natürlichen Erklärungen für alle Erscheinungen zu suchen.
It's a way of looking for natural explanations for all phenomena.
GermanDaher brauchen wir eine Methode um schnell Jobs für die einfachen jungen Männer zu schaffen.
And so we need a process of generating jobs, for ordinary young men, fast.
GermanHeute wird diese Methode von den USA im Kampf gegen Al-Qaida eingesetzt.
Now they have become a United States tactic in pursuit of al-Qa’ ida.
GermanUnd in Dänemark gibt es eine wunderbare Methode, den sogenannten Intelligenz-Test.
And Denmark set this beautiful policy; it's called the IQ test.
GermanWenn ich ihnen lausche, dann verstehe ich endlich die Methode der großen Lüge.
Listening to them I now understand the concept of the big lie.
GermanDie Schlachtung ganzer Herden stellt keine wirksame Methode zur Senkung von BSE-Fällen dar.
Whole-herd slaughter is not an effective way of reducing cases of BSE.
GermanBitte lassen Sie uns auch Ihre Berechnungen und die Methode dazu zukommen.
Please, we need to see your figures and how you arrived at them.
GermanIch weiß nicht, ob dies die beste Methode zur Förderung unserer eigenen e-Commerce-Branche darstellt.
I am not sure that this is the best way of supporting our own e-commerce industry.
GermanWie sich herausstellt ist die beste Methode Dinge zu zerschneiden sie tatsächlich zu zerschneiden.
And it turns out, the best way to cut things in half is to actually cut them in half.
GermanNaja, anscheinend gibt es eine Methode, das Glück im Gehirn zu messen.
Well it turns out there is a way to measure happiness in the brain.