DE Lesen
volume_up
{Neutrum}

"Was lesen Sie?" Beau Lotto: "Was lesen Sie?"
"What are you reading?" Beau Lotto: "What are you reading?" Half the letters are missing.
Wenn wir die Vorbereitungsdokumente lesen, kommen uns diesbezüglich einige Befürchtungen.
Reading the preparatory documents gives rise to certain fears in this regard.
Das ist einer der Berichte, die es wirklich zu lesen und zu unterstützen lohnt.
This report is one of those that is genuinely worth reading and supporting.

Beispielsätze für "Lesen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanUnd wir werden natürlich Ihren Bericht im Mai mit großem Interesse lesen, Herr Kommissar.
And we will of course study your report in May with great interest, Commissioner.
GermanNutzer, deren Konto gesperrt wurde, sollten beide Seiten nochmals genau lesen.
Users should review both pages carefully if their account was suspended.
German(Lachen) Dann lesen Sie ihre Fähigkeit Sprachen zu lernen von der vertikalen Achse ab.
(Laughter) And you'll see on the vertical your skill at acquiring a second language.
GermanDass dies für ihn nicht leere Worthülsen sind, lesen Sie in seiner ersten Kolumne.
» Sa première chronique montre que, pour lui, ce ne sont pas là que des mots.
GermanLesen Sie diese Richtlinien regelmäßig, da sie möglicherweise geändert werden.
Be sure to check back from time to time, as these policies may change.
GermanBeachten Sie, dass auch Ihre Mitbearbeiter und Leser die Option haben, Ihre Notizen zu lesen.
Your collaborators and viewers will also be given the option to view your notes.
GermanEs war zu hören und auch zu lesen, dass Europa gedemütigt worden ist.
Ladies and gentlemen, it has been said and written that Europe has been humiliated.
GermanIm Dialog Script bearbeiten können Sie den aktuellen Inhalt des Scripts lesen und bearbeiten.
The structure of the Edit Script dialog differs from the Insert Script dialog.
GermanLesen Sie darüber hinaus unsere umfangreichen FAQ auf unserer begleitenden Forum-Website.
In addition, visit extensive additional FAQs on our forum companion site.
GermanLesen Sie den Text unter euobserver.com nach, wenn Sie ihn nicht in Ihren Unterlagen haben.
See the text on euobserver. com, if you do not have it in your briefcases.
GermanDas war so in Ihrem Dokument zu lesen, und das muß, wie ich meine, auch so bleiben.
This is how it was described in your document and I think that this clause should be retained.
GermanLesen Sie die Richtlinie erneut, um zu verstehen, warum Ihre Website ausgeschlossen wurde.
You can then review the policy to understand why your site was suspended.
GermanLesen Sie Weiteres über Ihren Kampagnenstatus, Anzeigengruppenstatus und Anzeigenstatus.
Learn more about your campaign status, ad group status, and ad status.
GermanIn der Presse stand zu lesen, daß auch der Rat dieser Art der Finanzierung nicht zustimmt.
Press reports indicated that the Council, too, refuses consent to this form of financing.
GermanIch habe daher jene Argumente, die auch in der dänischen Presse zu lesen waren, hier wiederholt.
I have therefore repeated the arguments I also expounded in the Danish press.
GermanSie sollten die Entschließungen dieses Parlaments aufmerksamer lesen.
Minister, I do not understand the British Presidency’ s concern about multiple contracts.
GermanKaufte ich ein Stück abgepackten Schinken, konnte ich den Endpreis lesen und den Kilopreis.
If I bought an unwrapped piece of ham, I could see the selling price and the cost per kilo.
GermanEs dürfte für alle sehr nützlich sein, die das Vergnügen haben, ihn zu lesen und zu studieren.
Consequently, the document amounts to an encyclopaedia of Community financial management.
GermanSollte Ihr Browser hier nicht aufgeführt sein, dann lesen Sie sich die Hilfe dafür durch.
If your browser isn't listed, please consult its help resources.
GermanHerrn Coates habe geantwortet, daß ich seinen Brief lesen und zu gegebener Zeit beantworten werde.
In reply to Mr Coates, I said that I would study his letter and answer it in due course.