"Legitimation" Englisch Übersetzung

DE

"Legitimation" auf Englisch

EN

"legitimation" auf Deutsch

DE Legitimation
volume_up
{Feminin}

1. Allgemein

Legitimation (auch: Ansehen, Ermächtigung, Autorität, Befugnis)
volume_up
authority {Subst.}
Das ist notwendig, damit der Prozess eine demokratische Legitimation erhält.
That is necessary for the process to have democratic authority.
Weder die Legitimation noch die Kontrolle der neuen europäischen Macht kann aber in den Händen einzelner europäischer Bürger liegen.
However, neither the legitimation nor the control of the new European authority should be the job of European citizens in isolation.
Richtig ist auch, die Bedeutung einer guten Verwaltungspraxis für die Bürger und die Legitimation der EU aus der Sicht der Bürger hervorzuheben.
It is just as pertinent to emphasise the importance of good administration for the public and for the authority of the EU in the eyes of our citizens.
Ich glaube, er tut dies, und ich kann Ihnen versichern, daß seine Legitimation genau geprüft wird.
I see that he has heard, and I can assure you that we shall check on his credentials.
Dazu hat die Europäische Union keine rechtliche Grundlage, keine Legitimation, und weil sie die nicht hat, kann sie infolgedessen auch keine Sanktionen verhängen.
The European Union has no legal basis and no credentials for doing so and, because of that, it cannot impose sanctions.
So wenig auch die Vorschläge des Konvents die bevorstehende Regierungskonferenz rechtlich binden, so schwierig macht es doch ihre demokratische Legitimation, sie zu ignorieren.
And even if the proposals made by the Convention will not be legally binding on the next Intergovernmental Conference, its democratic credentials will be such that they will be hard to ignore.
Legitimation
Wir müssen eine breitere Legitimation des institutionellen Rahmens der Union erreichen.
It is necessary to broaden the legitimation of the Union's constitutional framework.
Diese Form der Legitimation läßt auch ein Stück Selbstbewußtsein entstehen.
That form of legitimation also gives us a certain self-assurance.
Es geht in der Substanz vielmehr um die demokratische Legitimation und den supranationalen Charakter der Integration.
In essence, it concerns rather democratic legitimation and the supranational nature of integration.

2. "Ausweis"

Synonyme (Deutsch) für "Legitimation":

Legitimation

Synonyme (Englisch) für "legitimation":

legitimation

Beispielsätze für "Legitimation" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanMein letzter Punkt: die von Frau Randzio-Plath genannte Legitimation des Prozesses.
My final point: the legitimacy of the process, raised by Mrs Randzio-Plath.
GermanDas Parlament hat verschiedene Möglichkeiten vorgeschlagen, diese Legitimation zu erlangen.
This Parliament has proposed various mechanisms for introducing this legitimacy.
GermanAndernfalls setzen wir die Legitimation der Union bei den Bürgerinnen und Bürgern aufs Spiel.
Otherwise there is a risk that our people will doubt the legitimacy of the Union.
GermanZweitens wegen der demokratischen Legitimation des Europäischen Parlaments.
Secondly, due to the democratic legitimacy of the European Parliament.
GermanEffizienz und Legitimation müssen ja erreicht werden, dies ist von großer Bedeutung.
We need to achieve efficiency and legitimacy, that is very important.
GermanWie können wir für eine demokratische Legitimation sorgen, wenn wir alle betroffen sind?
So how do we provide the democratic legitimacy when we are all involved?
GermanDiese Unionsbürgerschaft bildet daher einen wesentlichen Bestandteil der Legitimation der Union.
Citizenship of the Union therefore plays a key part in legitimizing the Union.
GermanLetztendlich ist dies die beste Garantie für eine demokratische Legitimation.
After all, this is the best guarantee for democratic legitimacy.
GermanKann sich diese Legitimation etwa lediglich auf den Willen der NATO gründen?
Perhaps this legitimacy can be based solely on the will of NATO?
GermanDenn Präventivkriege ohne Legitimation darf es nie wieder geben!
Pre-emptive wars lacking any legitimacy must become a thing of the past!
GermanDas ist die Legitimation von Betrug und eine Bedrohung für die Demokratie.
That would legitimize cheating and be a threat to democracy.
GermanDas Europäische Parlament hat eine direkte demokratische Legitimation.
It is in this area that we must improve the way we operate.
GermanDas verbreitert seine politische Legitimation und wird die Bedeutung der Europawahlen stärken.
This enhances his political legitimacy and will increase the importance of the European elections.
GermanSo wurde offensichtlich, dass es um eine groteske Inszenierung ohne jede juristische Legitimation handelte.
This revealed a grotesque set-up in terms of its lack of legal legitimacy.
GermanDamit wird unseren Organen die Legitimation wahrhaftig entzogen.
The legitimacy of our institutions is truly diminished by this.
GermanWenn man umgekehrt jedoch etwas verbieten will, braucht man dafür eine Legitimation.
However, if, on the other hand, we do want to ban something, there has to be a legitimate reason for doing so.
GermanWir müssen eine Position einnehmen, bei der unser Wissen, unsere Macht, unsere Legitimation begrenzt ist.
We need to begin from the position that our knowledge, our power, our legitimacy is limited.
GermanLetzteren möchte ich sagen: Geben Sie acht, denn diese Politik braucht eine große demokratische Legitimation!
A word of warning to the latter: this policy needs substantial democratic legitimisation.
GermanDrittes Thema: demokratische Legitimation und Subsidiarität.
A third subject was democratic legitimacy and subsidiarity.
GermanHerr Präsident, für Maßnahmen, wie wir sie heute erörtern, muss es eine demokratische Legitimation geben.
Mr President, actions such as we are debating today must be underpinned by democratic legitimacy.