"konstituieren" Englisch Übersetzung

DE

"konstituieren" auf Englisch

DE konstituieren
volume_up
[konstituierend|konstituiert] {Verb}

b) wählt sie ihre Amtsträger und konstituiert ihre Nebenorgane;
(b) Elect its officers and constitute its subsidiary organs;
Die Währungsunion konstituiert ein neues europäisches Gemeinwesen.
Monetary union constitutes a new European commonwealth.
Auch die Prüfstelle erfüllt vom Staat übertragene Aufgaben, selbst wenn sie privatrechtlich konstituiert sein sollte.
The test laboratory performs duties on behalf of the country, even if it is constituted under private law.
konstituieren (auch: anlegen, erzeugen, bilden, einrichten)
Herr Präsident, nach der Verabschiedung der Mitteilung, die heute hier debattiert wird, hat sich die Arbeitsgruppe, die empfohlen wurde, schon konstituiert.
Mr President, following approval of the communication being debated here today, the recommended working party has already been set up.
Ich möchte Sie fragen, wie Sie die Zusammenarbeit zwischen der Ethikgruppe der Kommission und dieser Ethikgruppe sehen, die sich nun offiziell im Forschungsausschuß konstituiert hat.
I would like to ask how you envisage cooperation between the Commission's Group on ethics and this ethics group which has now been formally set up in the Committee on Research.

Synonyme (Deutsch) für "konstituieren":

konstituieren

Beispielsätze für "konstituieren" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanJuni, dem im Friedensabkommen vorgesehenen Stichtag, konstituieren kann, lassen auf sich warten.
The measures required to form a Parliament by 10 June, the date set in the peace agreement, are not being taken.
GermanSie alle wissen, wir werden neu wählen, das Parlament muß sich erst konstituieren, und die Ratspräsidentschaften müssen sich darauf einstellen.
You all know we will be having new elections, Parliament has to be formed first, and the Council presidencies have to take that into consideration.
GermanIch denke, dass deswegen auch sichergestellt sein muss, dass wir, wenn wir uns im Januar neu konstituieren, zumindest die Namen der Beteiligten kennen, bevor wir die Abstimmung vollziehen.
I believe this also means that it must be ensured that, when we reassemble in January, we at least know the names of the people involved before proceeding to the ballot.
GermanDer Rat betonte ebenfalls, dass Sensibilität für geschlechterspezifische Fragen eines der Kennzeichen der Regierung sein muss, die sich nach freien und fairen Wahlen bis Juni 2004 konstituieren wird.
Similarly, the Council stressed that gender awareness must be one of the features of the government to be formed following free and fair elections by June 2004.
GermanDieser Wein wird in der ältesten Weinregion der Welt produziert, die entstanden ist, ehe die amerikanischen Kolonien überhaupt daran dachten, sich als souveräner Staat zu konstituieren.
This wine is produced in the world’ s oldest specified region, created and regulated long before the American colonies had even thought of coming together to form sovereign states.