DE

kennzeichnen [kennzeichnend|gekennzeichnet] {transitives Verb}

volume_up
1. Allgemein
Falls eine benutzerdefinierte Karte gegen Richtlinien verstößt, kennzeichnen Sie sie bitte als anstößig.
If a My Map appears to violate any policy, please Flag as inappropriate.
Sie können den Link Als unangemessen kennzeichnen neben einem Erfahrungsbericht verwenden, um den Bericht als unangemessen zu melden.
You can use the Flag as inappropriate link next to a review to report it as inappropriate.
Kennzeichnen Sie sämtliche Copyright-Materialen als solche, indem Sie auf den Link "Missbrauch melden" und die Option "Copyright" auswählen.
Please flag any copyright material as such by clicking on the "Report Abuse" link and selecting the "Copyright" option.
kennzeichnen
volume_up
to stamp {tr.V.} (characterize)
Der Bericht des Vorsitzenden unseres Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr ist meines Erachtens durch Vernunft gekennzeichnet.
The report by the chairman of the Committee on Transport and Tourism bears the stamp of good sense.
Falls der Eintrag auf der entsprechenden Google Places-Seite bereits als vom Inhaber bestätigt gekennzeichnet ist, können Sie auf den Eintrag dennoch erneut Anspruch erheben.
If your listing is already has a 'verified by the business owner' stamp on its Place Page, you can still claim it again.
kennzeichnen
kennzeichnen (auch: markieren)
2. "mit einem Kennzeichen versehen"
kennzeichnen
kennzeichnen
volume_up
to tag [tagged|tagged] {tr.V.} (bird, animal)
Es gibt bestimmte Links, die Sie nicht mit Tags kennzeichnen müssen.
There are certain links that you don't need to tag, and many times will not be able to tag.
Informationen zur manuellen Erfassung Ihrer Klicks erhalten Sie unter Wie kann ich meine Links durch Tags kennzeichnen?
If you would rather track your clicks manually, please read How do I tag my links?
Falls Sie Ihre Klicks lieber manuell erfassen möchten, erhalten Sie Informationen dazu unter Wie kann ich meine Links durch Tags kennzeichnen?
If you would rather track your clicks manually, please read How do I tag my links?
3. "Baum, Weg, Pfad"
kennzeichnen (auch: markieren)
4. "in seiner Eigenart erkennen lassen"
Die Entwicklung in Indien über die vergangenen 50 Jahre war durch kulturelle Vielfalt und eine heterogene Gesellschaft gekennzeichnet.
Developments in India over the past fifty years had been typified by cultural diversity and a heterogeneous society.
Der Vorschlag der Kommission ist, mehr als der Bericht, durch einen realistischen Ansatz von unten her gekennzeichnet.
The Commission proposal is typified - more so than the report - by a realistic approach from the bottom upwards.
Biologische Waffen drohen zu einem Bestandteil der asymmetrischen Kriegführung zu werden, die den Kampf gegen den Terrorismus kennzeichnet.
Biological weapons are threatening to become part of the asymmetrical warfare which typifies the fight against terrorism.

Beispielsätze für "kennzeichnen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanWir müssen achtgeben, daß wir Jungtiere, die aus Drittländern kommen, kennzeichnen.
We must ensure that we identify young animals which come from third countries.
GermanWarum müssen wir sie unter Verdacht stellen und unbedingt kennzeichnen?
Why do we have to place them under suspicion by subjecting them to labelling?
GermanIn diesem Artikel verwenden wir eckige Klammern [ ] zum Kennzeichnen von Suchanfragen.
However, the following tips can help you make the most of your searches.
GermanDie Hersteller wissen nicht genau, was sie kennzeichnen sollen und wie.
Manufacturers do not actually know what they ought to be labelling or how.
GermanDann sind wir endlich so weit, um 99 % aller Lebensmittel zu kennzeichnen.
In the end we shall reach a point where 99 % of all food is labelled.
GermanEs gibt bestimmte Links, die Sie nicht mit Tags kennzeichnen müssen.
There are certain links that you don't need to tag, and many times will not be able to tag.
GermanIch denke, es ist nur das zu kennzeichnen, was auch kontrollierbar ist.
I believe we should only put verifiable information on labels.
GermanFalls eine benutzerdefinierte Karte gegen Richtlinien verstößt, kennzeichnen Sie sie bitte als anstößig.
If a My Map appears to violate any policy, please Flag as inappropriate.
GermanUnd jetzt lösen Sie und die Kommission das Problem dadurch, daß Sie sagen, Sie würden uns alles kennzeichnen.
And you and the Commission are now going to solve everything by labelling everything.
GermanDiese Ereignisse allein kennzeichnen einen historischen Wendepunkt.
These results alone mark a historical turning point.
GermanInformationen zur manuellen Erfassung Ihrer Klicks erhalten Sie unter Wie kann ich meine Links durch Tags kennzeichnen?
If you would rather track your clicks manually, please read How do I tag my links?
GermanResignation und fehlender Enthusiasmus kennzeichnen diese Auffassung.
It smacks of resignation and lack of enthusiasm.
GermanGeben Sie dem Dokument die Erweiterung.html oder.htm, um es als Dokument in der HTML-Sprache zu kennzeichnen.
Assign an.html or.htm extension to designate the document as HTML.
GermanDer Gipfel wird den Reifegrad eines Prozesses kennzeichnen, der vor vier Jahren in Bangkok seinen Anfang genommen hat.
This meeting will mark the maturing of a process which began four years ago in Bangkok.
GermanSie können Ihre E-Mail Adresse auch als vertraulich kennzeichnen.
You can also keep your email address confidential.
GermanNachdem Sie die Einzugsgebiete für Ihren Eintrag festgelegt haben, können Sie Ihre Adresse als privat kennzeichnen.
Once you've set up service areas for your listing, you can choose to make your address private.
GermanHerr Moreira Da Silva hat einige sehr wichtige Dinge gesagt, welche die Indikatoren für den Fortschritt kennzeichnen.
Mr Moreira Da Silva said some very important things which characterise indicators of progress.
GermanDatumfelder werden grundsätzlich mit #Datum# dargestellt, um sie eindeutig als Datum zu kennzeichnen.
The following steps are required to create a query containing all suppliers who deliver more than three items.
GermanDie Frage besteht daher einzig und allein darin, ob bestimmte Erzeugnisse auf spezielle Weise zu kennzeichnen sind.
The real question, therefore, is whether certain products are to be identified in a particular way.
GermanSolange lediglich eine Spur vorhanden ist, muß man die Erzeugnisse kennzeichnen, auch wenn diese Spur kaum sichtbar ist.
As soon as there is even a trace, labelling is obligatory, even if the trace is not very clear.