"hinzu" Englisch Übersetzung

DE

"hinzu" auf Englisch

DE hinzu
volume_up
{Adverb}

hinzu
volume_up
added {Adv.}
Die Abschiebungs- und Rückführungspolitik kommt nun als weitere Priorität hinzu.
The removal and return policy has now been added to this as a priority.
Hinzu kommen noch die Schwierigkeiten des Zugangs zu Finanzierungsquellen.
Added to this is the difficulty of obtaining loans.
Hinzu kommt natürlich die Angst vor Registrierung.
Added to that, naturally enough, is the fear of being registered.
hinzu (auch: daneben, auch, überhaupt)
Hinzu kommt die Vorliebe der Amerikaner für unilaterale Verhandlungen.
Besides, the Americans have a preference for negotiating unilaterally.
Hinzu kommt ein obligatorisches Staatenberichtsverfahren.
In addition, there is a procedure for obligatory reports by states parties.
Zudem kamen 135 Änderungsanträge hinzu, die der Ausschuß behandeln sollte.
The committee was confronted, in addition, with 135 amendments.
Hinzu kommt, daß es eine gewisse Zeit weltweit einen Mangel an Führung zu geben schien.
In addition, there seemed to be a paucity of leadership at world level for a time.
hinzu (auch: überdies, ferner)
Hinzu kommt, dass sich dieser Änderungsantrag nicht umsetzen lässt und eine Umkehrung der Beweislast vorliegt.
Furthermore, the amendment would be impossible to implement and the burden of proof is reversed.
Hinzu kommt, daß am Dienstag der Bericht unseres Kollegen Gahrton wegen dessen Erkrankung nicht behandelt werden kann.
Furthermore, Mr Gahrton's report cannot be dealt with on Tuesday, due to his illness.
Hinzu kommt, daß es im Hinblick auf die Produktion in den Tabakanbaugebieten keine Alternativen für die Erzeuger gibt.
Furthermore, from a production perspective, it would be very hard to change from growing tobacco to another crop.

Beispielsätze für "hinzu" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanHeute kommt ein wichtigeres Element der Wahl und des politischen Willens hinzu.
The Luxembourg Presidency is firmly committed to implementing these conclusions.
GermanHinzu kommen die Verschlechterung der Lebensbedingungen und die wachsende Armut.
To this we must add the deterioration in living conditions and the growing poverty.
GermanHinzu kommen Informationen über die für UBS geltenden regulatorischen Vorschriften.
It also includes information about the regulatory structures applicable to UBS.
GermanIch füge hinzu: Die Haushaltsdefizite in Europa sind ebenfalls eine große Schwäche.
I would like to add that budget deficits in Europe are another great weakness.
GermanVielleicht kommen noch einige Ablehnungen hinzu, aber der Weg wird zu Ende gebracht.
It will probably result in a few more rejections but we shall take it to the end.
GermanHinzu kommt, daß sie auch umweltgefährdende Stoffe der schlimmsten Sorte darstellen.
Moreover, they constitute environmentally hazardous substances of the worst kind.
GermanHinzu kommt, wie ich eingangs sagte, eine Verstärkung der Überwachung des Seeverkehrs.
As I said before, this is supplemented by increased controls of maritime traffic.
GermanHinzu kommt, dass die Europäische Union bei diesen Verhandlungen viel zu gewinnen hat.
Secondly, the European Union has a great deal to gain from these negotiations.
GermanHinzu kommen wirtschaftliche Faktoren, die nicht außer acht gelassen werden dürfen.
What is more, there are economic realities which we must not lose sight of.
GermanEin gewichtiger neuer Faktor kommt hinzu: der zunehmende Handel im Internet.
There is now an important new factor: the increasing amount of trade on the Internet.
GermanHinzu kommt gegebenenfalls ein für alle Banken geltender antizyklischer Puffer.
If need be, there will also be a countercyclical buffer that is applicable to all banks.
GermanFügen Sie anschließend die Funktion "_link" zu allen Links zwischen den Domains hinzu.
2. Next, you'll need to add the _link function to any links between the domains.
GermanGoogle Analytics fügt einer Conversion die aktuellsten Kampagneninformationen hinzu.
Google Analytics will attribute the most recent campaign information to a conversion.
GermanSie bearbeitet ihren Places-Eintrag und fügt die Kategorie „Massage“ hinzu.
Later on, Addison wants to advertise the new massage offering at the fitness studio.
GermanUnd so machte ich immer wieder Arten von Papierschnitten und füge andere Techniken hinzu.
And along the way, I'm kind of making papercuttings and adding other techniques.
GermanHinzu kommt die kulturelle, die politische Vielfalt, aber auch die Vielfalt der Regionen.
There will be cultural and political diversity, but also territorial diversity.
GermanHinzu kommt, dass jedem Abgeordneten nur eine Zusatzanfrage erlaubt ist.
The impossibility of having more than one supplementary for a Member adds to this.
GermanDas sind die Befunde, und ich füge hinzu, wir behaupten das nicht einfach.
These are the findings, and let me add that we are not simply hypothesising.
GermanManche Hotels nutzen die Gelegenheit und fügen noch weitere Meme hinzu.
Some hotels exploit the opportunity to put even more memes with a little sticker.
GermanZusätzlich kommt die Frage der Bekämpfung der Ursachen in dieser Welt hinzu.
Another issue is that of how the causes of terrorism around the world are to be fought.