DE

hervorbringen [hervorbringend|hervorgebracht] {Verb}

volume_up
1. Allgemein
Sicher werden Sie wichtige Ergebnisse auch für uns hervorbringen.
You will certainly produce some important findings for us.
Und sie können auf Arten manipuliert werden, die einige extrem positive Ergebnisse hervorbringen.
And they're manipulable in ways that can produce some extremely positive outcomes.
Vulkane sind wichtig, weil Vulkane Atmosphären und Ozeane hervorbringen.
Volcanoes are important, because volcanoes produce atmospheres and they produce oceans.
Es wird riesige Möglichkeiten in der Technologie hervorbringen.
It will create huge opportunities in technology.
Wir müssen die mörderischen Ideologien neutralisieren, die Terroristen hervorbringen.
We need to neutralise the murderous ideologies that create terrorists.
Die Nachhaltigkeit kann auch Wachstum und Beschäftigung hervorbringen, beispielsweise im Bereich der sauberen Technologien.
Sustainability can also generate growth and create jobs in areas such as clean technologies.
Das ist die Kultur, die Ellsworth Wheram hervorgebracht hat.
This is a culture that has yielded Ellsworth Whareham.
Dieses neue Szenarium, das bereits erste verblüffende Ergebnisse hervorgebracht hat, darf von der Europäischen Union nicht übergangen werden.
This is thus a new development which the European Union cannot ignore and which has already yielded the first, astonishing results.
Schon fast vier Monate sind vergangen, und noch sind kaum Fortschritte zu verzeichnen, und auch Rio hat offensichtlich noch keine hinreichenden Ergebnisse hervorgebracht.
We are nearly four months down the line and hardly any progress has been made, and Rio has not yielded enough results either apparently.
Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.
The most visible aspect, of course, is displacement induced by conflict, which may produce both refugees and internally displaced persons.
In seiner Untersuchung zitierte Darwin sogar einen französichen Neurologen, Guillaume Duchenne, der Stromschocks nutzte um die Gesichtsmuskelatur zu stimulieren und Lächlen hervorzubringen.
In his study, Darwin actually cited a French neurologist, Guillaume Duchenne, who used electric jolts to facial muscles to induce and stimulate smiles.
hervorbringen (auch: treiben)
hervorbringen (auch: treiben, austreiben)
2. "Frucht"
hervorbringen (auch: zur Welt bringen)
Es bedeutet, etwas hervorzubringen, dass in einem ist, das Potenzial herauszukitzeln.
It means "to bring forth what is within, to bring out potential."
3. "Entschuldigung, Gruß"
hervorbringen (auch: herausbringen)
volume_up
to get out {Vb.} (speak, utter)

Beispielsätze für "hervorbringen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanMeiner Ansicht nach wird die Einführung des Euro drei Arten von Gewinnern hervorbringen.
I believe there will be three sets of winners as a result of introducing the euro.
GermanUnd irgendwie müssen wir Veränderungen hervorbringen, die das auf Null senken.
And, somehow, we have to make changes that will bring that down to zero.
GermanEs besteht die Besorgnis, daß dies riesige Mengen Papier hervorbringen wird.
There is some concern that this is going to lead to vast reams of paper being produced.
GermanWir müssen die mörderischen Ideologien neutralisieren, die Terroristen hervorbringen.
We need to neutralise the murderous ideologies that create terrorists.
GermanVulkane sind wichtig, weil Vulkane Atmosphären und Ozeane hervorbringen.
Volcanoes are important, because volcanoes produce atmospheres and they produce oceans.
GermanUnd die Vorhersagen sind, dass die Fluktuationen, die uns hervorbringen, minimal sind.
And the predictions are that the fluctuations that make us are minimal.
GermanUnd um die Mission nach dem Hervorbringen des vollen Geschmackspotentials.
And fulfilling this mission of evoking the full potential of flavor.
GermanUnd sie können auf Arten manipuliert werden, die einige extrem positive Ergebnisse hervorbringen.
And they're manipulable in ways that can produce some extremely positive outcomes.
GermanDiese Partnerschaft auf freiwilliger Basis wird bald erste konkrete Ergebnisse hervorbringen.
That partnership, which is on a voluntary basis, will start producing concrete results.
Germane) ein von den Mitgliedstaaten zu vereinbarendes kurzes Ergebnisdokument hervorbringen wird;
(e) Will result in a concise outcome to be agreed by Member States;
GermanUnd wegen ihrer Art von Reproduktion können sie sich kombinieren und einen neuen Virus hervorbringen.
This has happened in the Netherlands in the 1990s during the classical swine fever outbreak.
GermanNunmehr bleibt nur noch zu hoffen, dass diese Krise neue und angemessenere Lösungen hervorbringen wird.
In fact neither is true, at least on my part and on the part of the group to which I belong.
GermanEs sind die Diktatur der Banken und die imperialistischen Kriege, die Menschen wie Bin Laden hervorbringen.
It is the tyranny of banks and imperialist wars which turns people into Osama Bin Ladens.
GermanSicher werden Sie wichtige Ergebnisse auch für uns hervorbringen.
You will certainly produce some important findings for us.
GermanInzwischen steht fest, dass Einsparungen bei Rentenansprüchen in Zukunft lediglich Armut hervorbringen.
It has now become clear that skimping on pension rights only leads to poverty in the long run.
Germand) ein zwischenstaatlich vereinbartes Ergebnis hervorbringen wird;
(d) Will result in an intergovernmentally agreed outcome;
GermanIch stimme meinem Kollegen, Herrn Hökmark, zu, dass der Markt hervorragende Dienstleistungen hervorbringen kann.
I agree with my colleague, Mr Hökmark, that the market can provide excellent services.
GermanDiese Konstitutionalisierung wird die Effektivität steigern und ein Bündel von Ergebnissen hervorbringen.
This constitutionalisation is going to increase efficiency and is going to produce a Union of results.
GermanEs wird riesige Möglichkeiten in der Technologie hervorbringen.
It will create huge opportunities in technology.
GermanDie Nachhaltigkeit kann auch Wachstum und Beschäftigung hervorbringen, beispielsweise im Bereich der sauberen Technologien.
Sustainability can also generate growth and create jobs in areas such as clean technologies.