"Handwerk" Englisch Übersetzung

DE

"Handwerk" auf Englisch

DE Handwerk
volume_up
{Neutrum}

Handwerk (auch: Beruf, Stand, Branche, Geschäft)
Es darf den Haltern von Batteriehennen nicht gestattet sein, ihr grausames Handwerk irgendwo sonst in Europa zu verrichten.
Battery hen farmers must not be able to ply their cruel trade elsewhere in Europe.
Hier entsteht Beschäftigung im Handwerk, hier entstehen kleine Kreisläufe, die uns Energieversorgungssicherheit geben.
It creates jobs in craft trades, and small business cycles that give us energy security.
Dann gibt es eine andere eher klassische Haltung, welche die Schönheit und das Handwerk umfasst.
Then there's another, more classical, attitude which embraces beauty and craft.
Ein Auto wird von Männern und Frauen hergestellt, die viel auf ihr Handwerk halten.
It's done by men and women who believe a lot in their craft.
Gleiches gilt für die Unterstützung für die Kleinunternehmen und das Handwerk.
The same is true of support for small businesses and craft trades.
Handwerk
Handwerk (auch: Handarbeit)

Synonyme (Deutsch) für "Handwerk":

Handwerk
German

Beispielsätze für "Handwerk" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDie Folterknechte können ihr schmutziges Handwerk in voller Straflosigkeit weiter ausüben.
As for the torturers, they continue their ruthless acts with total impunity.
GermanBei einem fairen Wettbewerb können Monopolisten unter Beweis stellen, dass sie ihr Handwerk verstehen.
In a climate of honest competition, monopolists can show what they are made of.
GermanEs hat das Verständnis der Beziehung zwischen dem Arbeiter und sein Handwerk enorm verändert.
And the whole idea of one's relationship to their work changed a lot.
GermanEs geht darum, Banden das Handwerk zu legen, die mit Zuwanderern Geld machen.
It is about stopping gangs making money out of immigrants.
GermanDadurch können zwei Ziele nicht erreicht werden: ihnen Schutz zu gewähren und den Schleuserbanden das Handwerk zu legen.
This misses two goals: giving them protection and catching the trafficking gangs.
GermanAls ich aufwuchs, war ich von Herstellung und Handwerk und Materialien und Erfindungen im kleinen Stil umgeben.
When I was growing up, I was exposed to making and crafts and materials and invention on a small scale.
GermanWir müssen den Menschenhandel stoppen und den Subjekten, die viel Geld am Unglück anderer verdienen, das Handwerk legen.
We are analysing this at the moment and I think it is futile at this stage to speculate on conclusions.
GermanPersönlich wollte ich zusammen mit meinen Freunden das Hauptgewicht auf das Handwerk und die Kleinstunternehmen legen.
As far as I and my friends are concerned, we have sought to put the accent on crafts and micro-enterprises.
GermanDieser Mafia das Handwerk zu legen ist richtig.
It is right that this mafia should be tackled.
GermanEs reicht also nicht aus, eine größere Transparenz nur zu propagieren, sie muß auch zu einem Handwerk werden.
Consequently, it will demand a great deal of effort; it is not enough simply to say that we would like greater openness.
GermanUm denen das Handwerk zu legen, ist es unter anderem notwendig, daß das Eurodac-Übereinkommen unterzeichnet wird.
One of the things that is needed in order to put a stop to their activities is the signing of the Eurodac Convention.
GermanWenn man sieht, wie sich die Handlung des Films entwickelt, wird klar, dass Innis und Murawski etwas von ihrem Handwerk verstehen.
Watching the film unfold, it’s clear that Innis and Murawski deeply understand the significance of their roles.
GermanIch finde das amüsant... denn es war gerade Mark Aurel -- der weise, der allwissende Mark Aurel -- der unser Handwerk abschaffte.
I find that amusing... since it was Marcus Aurelius... the wise, the all-knowing Marcus Aurelius... that closed us down.
GermanIch erinnere an das Handwerk ihres Gastes Osama bin Laden wie auch an die Tatsache, dass sie in großem Umfang Drogen ausführen.
The handiwork of their guest Osama bin Laden is a case in point, as is the fact that they export narcotics on a large scale.
GermanEs wäre besser, im ländlichen Raum alternative Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, sei es im Handwerk, sei es in der Kleinindustrie.
It would be better to create alternative sources of employment in rural areas, either crafts or small-scale industries.
GermanMit zwei Richtlinien haben wir bereits einen Anfang gemacht, jetzt geben wir grünes Licht für Berufe in Handel, Handwerk und Industrie.
We have made a beginning with two other directives, now we are giving the green light to activities in commerce and industry.
GermanDer gemischte Chor aus Gewerkschaften, Handwerk, Kommunen und allen betroffenen Verbänden hat gute Wirkung gezeigt.
The end product must be a directive unencumbered by massive bureaucracy, one that benefits the workers on whom Europe’ s ability to compete depends.
GermanUm den Geldfälschern schon in Vorfeld das Handwerk zu legen, müssen die Strafverfolgungsbehörden der EU äußerst gut vorbereitet sein.
The law enforcement agencies of the EU must be extremely well prepared if the counterfeiters of the euro are to be defeated head-on.
Germanjdm das Handwerk legen
GermanAber zurück zur Qualifikation als Voraussetzung einer Tätigkeit oder Niederlassung in Handel, Handwerk oder Industrie.
But let us go back to the idea of qualifications as a prerequisite for carrying out an activity or setting oneself up in business in commerce, crafts and industry.