DE Gute
volume_up
{Neutrum}

Gute
Aber das Gute ist, dass es bei Innovation kein letztes Goldnugget gibt.
But the good thing is, with innovation, there isn't a last nugget.
Aus verwaltungstechnischer Sicht ist die Formalisierung eine gute Sache.
From an administrative point of view the formalisation is a good thing.
Das ist eine gute Sache, wenn es darum geht, die Mobilität der Arbeitnehmer zu sichern.
That is a good thing in defence of the mobility of employees.
Gute
volume_up
good {Subst.} (goodness)
Das Gute wird vertreten durch die öffentliche Sicherheit, das Böse durch den Terrorismus.
The good is represented by public security, and the evil by terrorism.
Es kann nicht angehen, dass mit dem Schlechten zugleich auch das Gute verworfen wird.
It is unacceptable for the good to be punished along with the bad.
Das Gute daran ist, dass es dort nicht nur mehr Beutegreifer gibt, sondern mehr von allem.
The good news is that, in addition to having more predators, there's more of everything.
Gute
volume_up
good {Subst.} (kind acts)
Das Gute wird vertreten durch die öffentliche Sicherheit, das Böse durch den Terrorismus.
The good is represented by public security, and the evil by terrorism.
Es kann nicht angehen, dass mit dem Schlechten zugleich auch das Gute verworfen wird.
It is unacceptable for the good to be punished along with the bad.
Das Gute daran ist, dass es dort nicht nur mehr Beutegreifer gibt, sondern mehr von allem.
The good news is that, in addition to having more predators, there's more of everything.

Beispielsätze für "Gute" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanVielen Dank, Herr Bolkestein, für Ihre gute Zusammenarbeit mit diesem Parlament.
Thank you very much for your great cooperation with Parliament, Mr Bolkestein.
GermanHerr Cars, ich wünsche eine gute Reise, aber Sie sind kein Abgeordneter mehr.
Mr Cars, I wish you bon voyage, but you are not a Member of Parliament any more.
GermanZunächst und vor allem benötigen wir auch noch in Europa eine gute Gesetzgebung.
First and foremost, we need effective legislation, at European level too, of course.
GermanEines ist sicher: Es gibt gute Gründe sowohl für wie auch gegen diese Maßnahme.
The fact is that there are valid arguments both for and against this measure.
GermanIch glaube, daß der außerordentlich gute Bericht von Herrn Medina die Antwort gibt.
I believe that Mr Medina Ortega's report, this splendid report, gives the answer.
GermanUnd der gute Wille der Europäischen Union wird ihren Fortschritt begünstigen.
May those countries which accept our ideals, move closer to us in all respects.
GermanAuch die einzelstaatlichen Parlamente hätten dann keine gute Arbeit geleistet.
In that case, national parliaments have not carried out their work properly either.
GermanAuch Michiel van Hulten möchte ich für die sehr gute Zusammenarbeit danken.
At the same time I would like to thank Michiel van Hulten for excellent teamwork.
GermanDie dritte sind außenpolitische Verantwortung, Partnerschaft und gute Nachbarschaft.
The third is external responsibility, association and neighbouring countries.
GermanGleichzeitig wird dadurch bei der irakischen Zivilbevölkerung der gute Wille geweckt.
It will at the same time cultivate goodwill amongst the Iraqi civilian population.
GermanAber das scheint mir keine gute Idee, weil nicht alle Behinderten gleich sind.
But I do not think that is wise, for not every disabled person is the same.
GermanDies könnte vielleicht anders gelöst werden, wenn der gute Wille dazu vorhanden wäre.
This might be able to be solved somehow or other if there is a will to do so.
GermanIn diesem Sinne haben wir der Berichterstatterin für die gute Arbeit zu danken.
In this connection I have to thank the rapporteur for her excellent work.
GermanIch habe sehr gute Freunde in Griechenland, wo ich übrigens Urlaub gemacht habe.
I have some great friends in Greece where I have spent several holidays.
GermanEine gute Art, über Strategien zu lernen ist, zu schauen was schon funktioniert hat.
And a great way to learn about policy is to look at what worked in the past.
GermanWir haben das über zwanzig Jahre lang getan, und es war eine gute Zusammenarbeit.
We have been making these speeches for 20 years, and our cooperation has been fruitful.
GermanDer Vorschlag der Kommission für eine Empfehlung des Rates ist eine gute Initiative.
The Commission's proposal for the Council's recommendation is a positive initiative.
GermanIch glaube, Cardiff als Ort des Gipfeltreffens zu bestimmen, war eine gute Wahl.
I believe the choice of Cardiff as a summit location is an inspired one.
GermanFrau Präsidentin, zunächst möchte ich dem Berichterstatter für die gute Arbeit danken.
Madam President, I would first like to thank the rapporteur for his excellent work.
GermanEs gibt gute Gründe, einige der Handlungen des Europäischen Parlaments zu kritisieren.
There is every reason to criticise some of the European Parliament’ s activities.