DE Gleiten
volume_up
{Neutrum}

1. Physik

Gleiten
volume_up
slip {Subst.}
Nach einer vierjährigen und filmreifen Saga glitt ein Boot still auf die See, als Fischerboot getarnt.
So after a four-year saga that defies fiction, a boat slipped out to sea disguised as a fishing vessel.
Da weder auf EU-Ebene noch auf nationaler Ebene die notwendigen Gesetze erlassen wurden, glitt der Aal immer wieder durch die Netze des Gesetzgebers.
Since there was no legislation at European or national level, the eel slipped, time after time, through the legislator ’ s nets.

2. Nautik

Gleiten

Synonyme (Deutsch) für "gleiten":

gleiten

Beispielsätze für "Gleiten" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanIch werde furchtbar aufgeregt, wenn mein Geist und meine Augen über diese Dinge gleiten.
I'm getting terribly excited as my mind and my eyes flick across these things.
GermanDas ursprüngliche "Zen Bound" spielt man, indem man seine Finger über das Pad gleiten lässt.
In the original Zen Bound game, you play it by scrolling your fingers over the pad.
GermanOffensichtlich hat der Rat von Köln da Dinge in Bewegung gesetzt, die ihm aus der Hand gleiten.
Clearly the Cologne Council has set in motion a chain of events of which it is going to lose control.
GermanStattdessen gleiten sie in Kerben auf dem Äußeren des Kopfes.
So instead, it slides in grooves on the outside of the head.
GermanKapitän auf dem eigenen Boot sein und unbeschwert durch die Gewässer gleiten - davon träumt mancher.
Do you dream of skippering your own boat across blue waters?
GermanEtwa die Hälfte aller Länder, die gerade Kriege überwunden haben, gleiten binnen fünf Jahren wieder in die Gewalt ab.
Roughly half of all countries that emerge from war lapse back into violence within five years.
GermanWir beschlossen nämlich einstimmig, das Verfahren nicht aus der Hand gleiten zu lassen und 50 Anträge im Vorfeld zurückzuziehen.
We agreed to take control of the process and withdrew 50 of the amendments in advance.
GermanWir lassen es einfach aus unserem Bewusstsein gleiten.
We just dismiss it out of our consciousness.
GermanEines ist es, daß bestimmte Probleme der Regierung aus der Hand gleiten, etwas ganz anderes aber ist es, wer diese Probleme hervorruft.
It is one thing that certain events are occurring under a government and quite another that it is causing them.