DE Gewinn
volume_up
{Maskulin}

1. Wirtschaft

Gewinn (auch: Wirtschaftsgut)
volume_up
asset {Subst.}
Sind diese Generationen ein Gewinn für unsere modernen Gesellschaften oder nicht?
Are these generations an asset to modern society, yes or no?
"Ich habe das Gefühl, diese Spinner sind tatsächlich ein Gewinn für die Studienzeit."
"I feel these weirdoes are actually an asset to college life."
Die neuen Mitgliedstaaten stellen keine Gefahr, sondern einen Gewinn für den europäischen Binnenmarkt dar.
The new Member States are not a threat to the EU internal market, but an asset.

2. Allgemein

Wenn sie Gewinn machen, gehört er ihnen, und nicht dem Häuptling zur Beschlagnahme.
When they make a profit it is theirs to keep, not for the chief to sequester it from them.
Sondern wir finden diese Unternehmer, die Menschen und den Planeten vor den Gewinn stellen.
But we find those entrepreneurs who put people and the planet before profit.
Ist es ein Gewinn von 10, 20 oder 30 %, und müssen unsere Bürger dies bezahlen?
Is it 10, 20 or 30 % profit and do our citizens have to pay that?
Der Gewinn wird im Segment "Industrial Holdings" der UBS ausgewiesen werden.
The gain will be reported in the "Industrial Holdings" segment of UBS.
Auch reagieren Menschen stärker auf einen Verlust als dass sie sich über einen Gewinn freuen.
We also find that people are more averse to losing than they are happy to gain.
Alles kann Privateigentum sein und von jemandem für seinen persönlichen Gewinn benutzt werden.
Anything can become private property and be used for somebody's personal gain.
Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit bringt allen Beteiligten einen Gewinn.
International co-operation is of benefit to everyone.
Die individuelle Finanzierung bringt folglich fast keinerlei Gewinn für die Umwelt.
Individual funding will therefore hardly benefit the environment.
Damit würde sich dann das Signal unserer irischen Freunde doch als ein Gewinn erweisen.
I think that is how we can benefit from the signal given by our Irish friends.
Die Filibuster hingegen, das sei in abwertenden, aber realistischen Worten gesagt, spielen in dieser Welt des Wettbewerbs mit Gewinn.
Meanwhile, the pirates, to put it in realistic, if pejorative, terms, have the advantage within this competitive world.
gain of an advantage
Eine Zertifizierung, die Vertrauen und Respekt einflößt, muß auch mit Gewinn in gemeinsamer, freiwilliger Regie durchgeführt werden können.
Certification which inspires trust and respect could also be an advantage as part of a joint voluntary regime.
Wir müssen wieder zu dem Ausgangspunkt kommen, welche die Kombination dieser Faktoren ist, was uns den erhofften Gewinn bringen wird!
We need to bring it back to say, what is the combination of all these factors that is going to yield what we want?
Im Zusammenhang mit der vorliegenden Gewinn- und Verlustrechnung erhalten wir erstmalig Kenntnis von den Anlagegewinnen aus dem Vermögen der EGKS.
For the first time, in connection with this year's accounts, we can have information on yield from the investment of the ECSC's assets.
Der Gewinn aus den Mitteln soll dem Kohle- und Stahlsektor zugute kommen, von dem die EGKS Zahlungen für die Finanzierung ihrer Tätigkeit verlangt hatte.
The yield from assets is intended to benefit the coal and steel sectors, which had to pay levies to the ECSC to fund its work.
That is a great potential prize.
Und wenn jemand den Preis tatsächlich gewinnt, gibt es den gesellschaftlichen Gewinn: Neue Technologien, neue Möglichkeiten.
Then, when the prize is actually won, after it's moving, you get societal benefits, you know, new technology, new capability.
volume_up
booty {Subst.}
Gewinn (auch: Gewinne)
Gewinn
volume_up
making {Subst.} (profit)
Sie streichen gewaltige Gewinne ein, und wir hier profitieren von diesen Gewinnen.
They are making huge profits and we here are benefiting from those profits.
Die UNO wird nicht unser Partner, wenn wir auf Gewinn ausgerichtet wären.
s not going to be our partner if we're profit making.
Gibt es nicht auch Probleme hinsichtlich des Ausgleichs zwischen gewinn- und verlustbringenden Projekten?
Are there not also problems in terms of achieving a balance between profit-making and loss-making projects?

3. "Sieg"

Gewinn (auch: Sieg, Treffer)
volume_up
win {Subst.}
Und du hast das erreicht und das macht deinen Gewinn doppelt, dreifach so groß.
And you've achieved that and that makes your win doubly big, triply big.
Der Gewinn ist der Gewinn der Würde jedes einzelnen Ägypters.
The winning is the winning of the dignity of every single Egyptian.
Gewinnen nämlich die zerstörerischen Kräfte, wird unser Kontinent ebenfalls in die Schusslinie geraten.
Indeed, if the destructive powers win, then our continent will also be in the firing line.

Beispielsätze für "Gewinn" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanAuf der gleichen Basis nahm der Gewinn pro Aktie von CHF 12.37 auf CHF 21.83 zu (+76%).
On the same basis, earnings per share increased 76% from CHF 12.37 to CHF 21.83.
GermanDas Wohlbefinden der Hennen wird geschützt; es bringt Gewinn und ist populär.
It protects the welfare of the hen; it is profitable and it is popular.
GermanEin solcher sogenannter " ökologischer Gewinn " hält bei weitem nicht sein Versprechen.
The claimed " ecological ' improvement is far from keeping its promises.
GermanDas ist der Gewinn, der übergeblieben ist, der Rest wurde aufgefressen."
And that's the profits you've got left over in this little net, everything else is eaten."
GermanDer Gewinn ist nicht das, was sich in der politischen Szene ändern wird.
The winning here is not the whole details of what's going to happen in the political scene.
GermanAnsonsten: eine ausgezeichnete Stellungnahme, mit der der Rat seinen Gewinn machen kann.
For the rest: excellent advice, which the Council can capitalize on.
GermanEs ist ein Projekt mit sehr hohem Risiko, aber potentiell sehr hohem Gewinn, das wir unternehmen.
It's the kind of very high-risk, but potentially very high-return thing that we do.
GermanSind die Unternehmen nur auf Gewinn aus oder sehen sie ihren Auftrag in einem weitergespannten Rahmen?
Are they only in it for the money or do they have a broader vision and mission?
GermanDie Frau Ministerin behauptet, das Übereinkommen beruhe auf Gerechtigkeit und sei für alle ein Gewinn.
The Secretary of State says that it is based on justice and everyone is a winner.
GermanEs ist allgemein bekannt, dass der Zugang zum Weltraum Gewinn abwirft, aber auch einiges kostet.
As we all know, access to space has its rewards but does not come cheap.
GermanDer Gewinn pro Aktie belief sich auf CHF 5.72 gegenüber CHF 2.92.
Basic earnings per share were CHF 5.72, compared to CHF 2.92 in 2002.
GermanAllerdings wurde ein Nichtständiger Ausschuss eingerichtet, und das bedeutet schon einen Gewinn.
However, a temporary committee has been set up, which is something.
GermanZweifellos wird dieser Handelsverkehr für das europäische Großkapital Gewinn bringend sein.
There is no reason to doubt that those exchanges will be profitable for the big investors of Europe.
GermanDer Gewinn ist der Gewinn der Würde jedes einzelnen Ägypters.
The winning is the winning of the dignity of every single Egyptian.
GermanDas würde keinen Gewinn für die parlamentarische Arbeit bringen.
This would not have any added value for the work of Parliament.
GermanDas waere dann auch ein grosser Gewinn fuer die Gesellschaft.
Just turn it over to the private sector, and we have an Internet.
GermanMenschen, die im Detail Bescheid wissen, sind ein Gewinn an Produktivität.
People with in-depth knowledge add to productivity.
GermanDer Gewinn pro Aktie betrug CHF 1.26 (verglichen mit CHF 1.27 im ersten Quartal 2002).
Basic earnings per share in first quarter 2003 were CHF 1.26, just below CHF 1.27 in the same quarter last year.
GermanZwar kostet die Erweiterung Geld, doch bedeutet sie auch einen Gewinn, und sicherlich auch in finanzieller Hinsicht.
It costs money, but it also brings certain benefits, including financial ones.
GermanSie so solide und zügig wie möglich anzugehen, wird von unschätzbarem Gewinn für alle sein.
To tackle it as steadfastly and expeditiously as possible will bring incalculable benefits for all concerned.