"gegenüber sein" Englisch Übersetzung

DE

"gegenüber sein" auf Englisch

EN

DE gegenüber sein
volume_up

Ähnliche Übersetzungen für "gegenüber sein" auf Englisch

gegenüber Substantiv
gegenüber Präposition
gegenüber
Gegenüber Substantiv
Sein Substantiv
sein Verb
sein Pronomen

Beispielsätze für "gegenüber sein" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanNur so konnte man allen Ländern gegenüber gerecht sein und auch als gerecht erscheinen.
This was the only way to be fair, and to be seen to be fair, to all countries.
German(Gelächter) Ich konnte diesen Jungs gegenüber einfach nicht leutselig sein.
(Laughter) So, I couldn't let myself feel condescending towards these boys.
GermanSein Verhalten gegenüber Ministerpräsident Ehud Barak war schlichtweg eine Beleidigung.
His behaviour towards Prime Minister Ehud Barak was plainly insulting.
GermanHier muss die Türkei endlich auch einmal gegenüber der EU fair sein und diese Tatsache anerkennen.
Turkey must also be fair here for once towards the EU and acknowledge this fact.
GermanWir müssen vielleicht selbstbewußter sein, wir müssen kritischer sein gegenüber der eigenen Arbeit.
We must perhaps be more self-aware, and we must be more critical of our own work.
GermanEs muss ihr Widerwille gegenüber Veränderungen sein, der die menschliche Rasse schuldig macht.
It must be their unwillingness to change that makes the human race guilty.
GermanWir müssen den Problemen gegenüber offen sein und schnell reagieren, wenn sie auftreten.
We must be open about problems and respond quickly when they arise.
GermanEr muß transparent, diesem Parlament gegenüber verantwortlich sein und die Kommission mit einbeziehen.
It must be transparent, accountable to this Parliament and involve the Commission.
GermanIch erwähnte diesen besonderen Punkt, um der Kommission gegenüber fair zu sein.
I make that specific point to be fair to the Commission.
GermanWas wird die wesentliche Änderung sein gegenüber dem 20. Jahrhundert?
What is the main change going to be between that century and this?
GermanDas Plenum als Ganzes hat sein Mitgefühl gegenüber Frau Randzio-Plath ausgesprochen.
The whole House expressed sympathy for Mrs Randzio-Plath.
GermanWie sollten wir einem derartigen Partner gegenüber nicht mißtrauisch sein?
How can we therefore not be mistrustful of such a partner?
GermanDie Kommissare müssen rechenschaftspflichtig gegenüber der Öffentlichkeit sein.
The Commissioners must be accountable to the public.
GermanIch sage ja nicht, dass es keinen logischen Grund gibt, Foie Gras gegenüber negativ eingestellt zu sein.
I'm not saying that there's not a rationale for being opposed to foie gras.
GermanIch möchte vorsichtshalber vorausschicken, dass man Freunden gegenüber immer offen sein kann.
We will have to have in-depth discussions of these issues too.
GermanWir müssen uns unserer Verantwortung gegenüber der UNO bewusst sein.
We must be conscious of our responsibility towards the UN.
GermanWollen wir doch in dieser Sache seriös und ein wenig flexibler gegenüber den Entwicklungsländern sein.
We must be serious about this and rather more flexible with regard to the developing countries.
GermanUnd gerade weil diese Beziehung so stark ist, können wir der anderen Seite gegenüber auch ehrlich sein.
Precisely because the relationship is strong, it allows us to tell the truth to the other party.
GermanSo wie Sie für uns ein aufgeschlossener Gesprächspartner sind, müssen wir unseren Wählern gegenüber aufgeschlossen sein.
Just as you are responsive to us, we have to be responsive to those who elect us.
GermanDiese Politik darf sich nicht darauf beschränken, ein bloßes Gegengewicht gegenüber der Zentralbank zu sein.
Such a policy should not be restricted merely to providing a counterbalance to the central bank.