"ganz schön" Englisch Übersetzung

DE

"ganz schön" auf Englisch

DE ganz schön
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

ganz schön
volume_up
goodish {Adj.} (considerable)

2. "Stück Wegs, Entfernung, Zeitraum, Strecke", Umgangssprache

volume_up
good {Adj.} (considerable)
In der Theorie ist das ganz schön, in der Praxis jedoch manchmal sehr schwierig.
This is all well and good on paper, but this can be very difficult to implement in practice.
Meine Damen und Herren, es ist ja ganz schön, wenn Angaben über die Anwesenheit nachgeholt werden.
Ladies and gentlemen, it is a good thing that the details of Members ' attendance are corrected.
Pretty good punch you got, Taggart.

Beispielsätze für "ganz schön" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanErstens sind Viren ganz schön komplex, dann verändern sie sich auch sehr schnell.
First of all, viruses are pretty complex, but they're also evolving very fast.
GermanApple führte ein Ding namens HyperCard ein und machte ganz schön Aufhebens darum.
Apple introduced a thing called HyperCard, and they made a bit of a fuss about it.
GermanEs geht also manchmal ganz schön heiß her in der Welt der menschlichen Gefühle.
So it gets pretty hot and steamy sometimes in the world of human emotions.
GermanWenn Sie diese DNA weitergeben, ist das eine ganz schön schwierige Aufgabe.
And so when you're copying this DNA molecule to pass it on, it's a pretty tough job.
GermanSie können sich denken, dass das einen Lehrer ganz schön in die Zwickmühle bringt.
So, you know, it puts the teacher into a tough bind, you have to think.
GermanWir machen aber auch ein paar ganz schön wahnsinnige Sachen mit diesen Telefonen.
Now, we also do some pretty amazing things with these phones.
GermanEs ist ja ganz schön, daß Herr Corbett hier auf Anlage III unserer Geschäftsordnung verweist.
It is kind of Mr Corbett to raise the points under Annex III of our Rules of Procedure.
GermanDas ist zwar ganz gut und schön, aber nachhaltige Energie erfordert auch Investitionen großen Stils.
That would be marvellous, but sustainable energy also demands large-scale investments.
GermanDas Badezimmer war so groß, dass sie ein Bett über der Wanne errichtete -- -- ganz schön faszinierend.
The bathroom was so big, she built the bed over the bathtub -- it's quite fascinating.
GermanDas ist ja ganz gut und schön, aber nun ist wirklich zu hoffen, daß diesen Empfehlungen auch Taten folgen.
I understand and welcome that and I hope that the recommendations will be adhered to.
GermanLM: Ich glaube, Tony arbeitet ganz schön hart in seinem Labor und kommt mit diesem verrückten Kram an.
LM: What I know from, he's working really hard in his lab and coming up with crazy stuff.
GermanWissen Sie, ich finde das ganz schön mit den Tochterrichtlinien.
Now daughter directives are a fine thing - do n't get me wrong.
GermanAlso gibt es die Chance mehr zu bekommen, aber es ist ganz schön riskant.
So it's a chance to get more, but it's pretty risky.
GermanAber die Messlatte drückte ganz schön zurück.
So, I shelved it, and I made this other movie about a big ship that sinks.
GermanUnd die letzte Botschaft, die ich Ihnen mitteilen möchte, lautet: Man kann online ganz schön erfolgreich sein.
And that's the final message that I want to share with all of you -- that you can do well online.
GermanAuch der Rat müsste dann wohl einräumen, dass er sich dabei selbst ganz schön in die Finger schneidet.
I think that even the Council would have to admit that it would not like to suffer a self-inflicted injury.
GermanUnd genau wie es im Film heißt, ist das Ding ganz schön schlau.
And as the movie says, this is one smart puppy.
GermanUnd für einen Fisch-Fan ist das ganz schön aufregend.
And to a fish nerd, this is some pretty exciting stuff.
GermanIch möchte, dass die Ausländerinnen und Ausländer, die dieses Haus besuchen, sagen, ‹Wow, ganz schön kreativ, diese Schweizer›
Most of the House of Switzerland UK 2012 will be accessible to the public.
GermanDa gingen ganz schön viele verrückte Dinge vor sich.
There was a whole lot of crazy going on in there.