DE erfahren
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

erfahren
volume_up
skilled {Adj.} (experienced)
Man sagt, Sie seien ein talentierter Zeichner und ein erfahrener Bergsteiger.
President-in-Office, you are said to be skilled in drawing and adept at mountaineering.

2. "Person"

erfahren (auch: routiniert, versiert)

Beispielsätze für "erfahren" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDie europäischen Bürger Galiciens wollen genau die gleiche Behandlung erfahren.
The European citizens of Galicia would like to receive exactly the same treatment.
GermanKönnte ich erfahren, auf wessen Antrag und welche Gründe dafür genannt wurden?
Can I be told at whose request, and what reasons were given for withdrawing that?
GermanEs muß erfahren, daß dieser Artikel angewandt wird, wann, und in welcher Form.
It must be informed that this article is being applied, when, and in what form.
GermanDas habe ich erst erfahren, als das Flugzeug der Küstenwache über mir auftauchte.
The first I knew about this was when the Coast Guard plane turned up overhead.
GermanEs ist notwendig, daß alle Bürger von diesen Maßnahmen auch wirklich erfahren.
There is a need for all citizens to be made aware of these effective measures.
GermanDas, was wir darin erfahren, können wir ruhig auch in der Zeitung nachlesen.
I have the feeling they are just another compulsory exercise we have to perform.
GermanDieser Aspekt hat in der Behandlung durch das Parlament eine Aufwertung erfahren.
This aspect of the issue has been dealt with more effectively by Parliament.
GermanIch habe all das persönlich erfahren, wie viele Millionen Bürger Mitteleuropas auch.
Today we are debating difficulties related to partnership with our neighbours.
GermanAufgrund ihres politischen Engagements haben Sie persönlich viel Leid erfahren.
On a personal level, you have suffered enormously from the initiatives you have taken.
GermanIm Folgenden erfahren Sie, wo die Suchtrichter-Berichte für Sie bereitstehen.
We'll tell you where to find Search Funnel reports and what they can tell you below.
GermanIch bin eine Komponistin, Orchester-erfahren, und die Erfinderin der AlloSphere.
I'm a composer, orchestrally-trained, and the inventor of the AlloSphere.
GermanUnd das zweite ist, dass die Leute offenbar eine tatsächliche Verbindung erfahren.
And the second is that people seem to be experiencing an actual connection.
GermanMitunter wird befürchtet, der Bürgerbeauftragte könnte Staatsgeheimnisse erfahren.
It is sometimes feared that the Ombudsman might get hold of state secrets.
GermanIch habe gerade erfahren, dass Lewis heute gewogen wurde, für die Falltüren des Galgen.
They just told me that they weighed Lewis today for the trap doors of the gallows.
GermanEine meiner Besuchergruppen hat dies heute vormittag wieder auf dem Weg hierher erfahren.
One of my groups of visitors found this out again on their way here this morning.
GermanWir erfahren heute mehr, und dies bringt uns natürlich auch in den Zugzwang des Handelns.
More things become known to us today, and we are of course forced to take action.
GermanFrau García Arias, wir haben heute aus der Zeitung von diesem traurigen Vorfall erfahren.
Mrs Garcia Arias, we read about this distressing incident in the newspapers today.
GermanAnsonsten werden wir auf Dauer das erleben, was wir tagtäglich durch die Medien erfahren.
Otherwise we will have to go on and on hearing these same daily media reports.
Germanerfahren, wie man die gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik finanzieren will.
information on how it is intended to finance the common security and defence policy.
GermanWir hoffen, daß wir bald Einzelheiten über den Vorschlag erfahren werden.
Hopefully, it will not be too long before we have details of the proposals.