DE Eintauchen
volume_up
{Neutrum}

Eintauchen (auch: Untertauchen, Versenkung)
volume_up
immersion {Subst.}
Bennington würde fortfahren Bereiche zu unterrichten, in die man eintaucht, aber die Differenzen in persönlichen und professionellen Bereichen erlauben.
Bennington would continue to teach the arts and sciences as areas of immersion that acknowledge differences in personal and professional objectives.
Ich habe auch ein paar Außenstellen, die ich an verschiedenen Orten errichtet habe, die das Eintauchen in einige der Umweltaufgaben, denen wir begegnen, ermöglichen.
And I meet them at the University, I also have a few field offices that I set up in various places that provide an immersion in some of the environmental challenges we face.
Eintauchen
Eintauchen (auch: Tauchen, Untertauchen)
volume_up
ducking {Subst.} (immersion)

Synonyme (Deutsch) für "eintauchen":

eintauchen

Beispielsätze für "Eintauchen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanMan kann wirklich in jemandes Wahrnehmung eintauchen und sie etwas erleben lassen.
You can really get inside somebody's perception and have them experience something.
GermanIch wollte, dass sie eintauchen und ihr Lernen in ihren Körpern zu erfahren.
I wanted to have them be immersed and learn the feeling of learning through their bodies.
GermanNun bevor wir in das eintauchen, sind da noch ein paar Fragen wie: Wieso ist das wichtig?
Just before we jump into that, there's sort of a question of: why is this important?
GermanDie Kombination von flüssigen Bildern und Ambient-Geräuschen lassen Sie vollkommen in die Unterwasserwelt eintauchen.)
The fluid graphics and ambient sounds combine to help you completely lose yourself underwater.)
GermanStellen Sie sich Musik XML vor, das Sie in die semantische Struktur der Musik eintauchen lässt, Sie mit ihr spielen und sie verstehen lässt.
Imagine music XML that actually lets you delve into the semantic structure of music, play with it, understand it.
GermanKulturfans können in vielen Museen in Kunst und Geschichte des Landes eintauchen.
The setting of many important events of the past, some of the states history is shown in photos and documents gathered in museums, such as the Imperial Museum in Petrópolis.
GermanWir können davon ausgehen, daß ein Großteil derer, die neu in die Arbeitswelt eintauchen, den Beruf drei-, vier- oder fünfmal wird wechseln müssen.
We can assume that most of those who are now going out to work for the first time will have to retrain three, four or five times.
GermanJetzt möchte ich mich von dieser örtlichen, vertrauten Küstenumgebung entfernen und in die weite Welt der Bartenwale auf offener See eintauchen.
And I'd like to switch now from this local, familiar, coastal environment to a much broader world of the baleen whales and the open ocean.