DE Eingehen
volume_up
{Neutrum}

Beispielsätze für "Eingehen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanIch möchte auf einige Fragen eingehen, die die Außenpolitik im Konvent betreffen.
I would like to mention a few issues regarding foreign policy in the Convention.
GermanDoch das ist lediglich eine Verpflichtung, die die Präsidentschaft eingehen kann.
It is in this respect that the financial perspectives are indeed a major issue.
GermanIch möchte nun auf die konkreten Anfragen des Europäischen Parlaments eingehen.
I would now like to answer the specific requests made by the European Parliament.
GermanIch möchte auf den Punkt eingehen, den mein Kollege Nirj Deva angesprochen hat.
I should like to elaborate on the point which my colleague Nirj Deva mentioned.
GermanWenn die Kommission darauf eingehen kann, wird es eine breite Mehrheit geben.
If the Commission is able to agree to this, a broad majority will be the result.
GermanIch möchte noch kurz auf einzelne Abschnitte des Entschließungsantrags eingehen.
I shall now turn briefly to the specific paragraphs of the motion for a resolution.
GermanZweitens möchte ich auf die von Ihnen angesprochenen WTO-Verhandlungen eingehen.
Secondly, I should like to comment on the WTO negotiations which you mention.
GermanIch möchte nunmehr auf bestimmte von den Rednern angesprochene Punkte eingehen.
I should like to comment on a few specific points raised by the honourable Members.
GermanDie Kollegen vor mir haben das dargestellt, ich möchte ganz kurz darauf eingehen.
Previous speakers have described this, and I wish to touch on it only very briefly.
GermanIch möchte auf einige andere Fragen eingehen, denen Sie große Bedeutung beimessen.
I would like to mention some other questions to which you attach great importance.
GermanIch will auf einzelne Punkte oder Fragen Ihres Berichts, Herr Färm, eingehen.
I would like to comment on a few points or questions from your report, Mr Färm.
GermanZum Schluss meines Beitrags möchte ich auf die Frage der Erweiterung eingehen.
Finally, I should like to end my speech by mentioning the question of enlargement.
GermanIch glaube, ein Viertel ist ein vernünftiger Kompromiss, den wir hier eingehen.
I believe that one quarter makes for a sensible compromise on which to agree.
GermanHerr Präsident, ich möchte kurz auf einige andere von uns erwähnte Punkte eingehen.
Mr President, I would like to highlight briefly some other points that we make.
GermanDa ist zunächst die Bewertung der Reform von 1996, auf die ich kurz eingehen möchte.
I would like to start by briefly considering the evaluation of the 1996 reform.
GermanIch möchte kurz noch auf den Haushalt und die Finanzierung der NGOs eingehen.
I would also like to say a few words about the budget and the funding of NGOs.
GermanZuerst möchte ich auf unsere Rolle in den internationalen Organisationen eingehen.
Firstly, I will refer to our contribution to the international organisations.
GermanAuf die Ziffern 82-84 des Berichts Cornillet möchte ich im Einzelnen eingehen.
I should like to discuss Paragraphs 82-84 of the Cornillet report separately.
GermanAbschließend will ich auf die Debatte über den Konvent und das Regieren eingehen.
Lastly, Mr President, I will comment on the debate on the Convention and governance.
GermanIch danke also dem Präsidenten Cox für das rasche Eingehen auf unsere Appelle.
Our letter was drafted by my colleague Mr Coelho and signed by several of us.