"eine andere" Englisch Übersetzung

DE

"eine andere" auf Englisch

EN

DE eine andere
volume_up

eine andere (auch: weitere, andere, noch, einer)
Die Losung der Demonstranten lautet: Eine andere Welt ist möglich.
The watchword of the demonstrators is: 'Another world is possible '.
Nach der 2 betätigen Sie die Leertaste oder eine andere Taste, die ein Wortende definiert.
After the 2, press the space bar or another key defining the end of a word.
Ist es der Importeur, der Verteiler oder eine andere Person?
Is it the importer, the distributor or another party?

Ähnliche Übersetzungen für "eine andere" auf Englisch

eine Adjektiv
English
eine Artikel
English
eine Pronomen
einen Verb
English
einen Pronomen
English
ein Adjektiv
English
ein
English
ein Pronomen
andere Adjektiv
andere
ändern Verb

Beispielsätze für "eine andere" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDenn die Worte sind eine Sache, ihre wirkliche politische Bedeutung eine andere.
On one hand, there are the words and, on the other, their real political meaning.
GermanGanz im Gegensatz zur Türkei, die eine unvergleichlich andere Behandlung bekommt.
This in contrast to Turkey, which is receiving incomparably different treatment.
GermanDamit ist eine andere Qualitätskategorie gemeint als allein ökologischer Landbau.
This then refers to a quality heading other than the purely organic production.
GermanWir sind überzeugt, dass langfristig das eine ohne das andere nicht gelingen kann.
We are convinced that, over the long term, one cannot succeed without the other.
GermanEs gibt jedoch einen Punkt, in dem unsere Fraktion eine andere Ansicht vertritt.
This is point 29, implicating the former Belgian Minister of Justice, Mr Wathelet.
GermanVon Kommissar Vitorino haben wir nun aber eine ganz andere Darstellung gehört.
However, Commissioner Vitorino has just presented the situation quite differently.
GermanIch möchte jedoch auch hervorheben, dass eine Sache die andere nicht ausschließt.
I would also like to insist, however, that one issue does not cancel out the other.
GermanSie haben sozusagen eine andere Möglichkeit gefunden, um Aktivität zu organisieren.
They have come up with, in a sense, a different method for organizing activity.
GermanDie Zeit ist nun reif, eine qualitativ andere politische Reaktion zu fördern.
The time has come now to countenance a qualitatively different policy response.
GermanIch glaube, die vorgelegte Richtlinie und der Bericht sprechen eine andere Sprache.
I believe that the current directive and the report speak a different language.
GermanEs gab eine Anhörung, und andere namhafte Untersuchungen kamen zu demselben Schluß.
We held a hearing, and other authoritative studies came to the same conclusion.
GermanEs ist ein Assoziierungsabkommen, das eine andere Wirklichkeit einläuten will.
It is an association agreement designed to bring about a different state of affairs.
GermanJeder Punkt ist eine andere Spezies oder ein anderer Strom oder eine andere Bodenart.
Each point is a different species or a different stream or a different soil type.
GermanStefan von Bergen: Er dreht, indem er den Kopf auf die eine oder andere Seite legt.
Stefan von Bergen: Well he turns by just putting his head on one or the other side.
GermanNatürlich hat er recht, wenn er sagt, daß das eine oder andere Problem entsteht.
Naturally he is right in saying that one or the other problem will arise.
GermanIch musste also eine andere Methode finden, vorzugsweise mit wildfremden Personen.
So I had to find a different method, preferably involving total strangers.
GermanWenn ich dich mag, gebe ich dir eine Kuh und viele andere Dinge und wir werden Freunde.
If I do like you, I give you one cow and many other things and we become friends.
GermanAber die Entstellung von Tatsachen in die eine oder andere Richtung bringt keine Lösung.
But no solution will be generated by obfuscating facts in one way or the other.
GermanEine andere notwendige Kernkompetenz ist der Agentur dagegen verweigert worden.
Let me start with the substance of the proposal made by the Commission in November 2003.
GermanEs ist eine andere Form, aber davon abgesehen ist es dieselbe Einschränkung.
It's a different shape, but other than that it's the same basic limitation.