"ein zweites" Englisch Übersetzung

DE

"ein zweites" auf Englisch

EN

DE ein zweites
volume_up

ein zweites (auch: weitere, andere, noch, einer)
Ein zweites zentrales Problem ist die Stärkung der Kernaufgaben des Parlaments.
Another crucial problem is the support of Parliament's core activities.
Another principle is insistence on compliance with agreements.
Ein zweites will ich in diesem Zusammenhang sagen.
There is another point I want to make in this connection.

Ähnliche Übersetzungen für "ein zweites" auf Englisch

ein Adjektiv
English
ein
English
ein Pronomen
ein … Adjektiv
English
Ein-
English
ein...
English
einen Verb
English
einen Pronomen
English
zweites
English
zweit Adverb
English
Ei Substantiv

Beispielsätze für "ein zweites" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanEin zweites Problem, das ich anschneiden möchte, ist die Minderheitenproblematik.
A second problem which I should like to touch on is the problem of minorities.
GermanEin zweites Problem, das meines Erachtens Sorge bereitet, sind die Abgasemissionen.
A second problem which I believe to be of concern is that of gas emissions.
GermanEr bekommt keine Hilfe von der Regierung, und er baut ein zweites, grösseres Boot.
He's getting no assistance from the government, and he's building a second, bigger boat.
GermanIch kann sie nicht ein zweites Mal einsetzen - dies schwang in der Frage mit.
I cannot use it again, and that was the point at issue in the question.
GermanEin zweites Thema, das auch hier in der Debatte eine Rolle gespielt hat, sind die Berichte.
A second subject that has played a part in this debate is that of the reports.
GermanWir werden daher erst nächstes Jahr ein zweites Paket vorlegen können.
So we will not be in a position to present a second package until next year.
GermanEin zweites Beispiel, wo ich die Situation ebenfalls als kritisch empfinde.
Now for a second example, where I also consider the situation critical.
GermanEin zweites Beispiel ist der Weg der Verbreitung von Informationen über die Emittenten.
A second example is the medium whereby issuers disseminate information.
GermanDarüber hinaus gibt es ein zweites größeres Hindernis, nämlich die finanzielle Lage der Union.
There is a second major obstacle, namely the financial situation of the Union.
GermanEin zweites wichtiges Kapitel meines Berichts betrifft die Gebäudepolitik.
A second important chapter of my report concerns buildings policy.
GermanIm Gegenteil, durch die höheren Tarife zahlt er häufig ein zweites Mal.
On the contrary, he will often pay more as a result of higher fares.
GermanEin zweites Kapitel, das Sie angesprochen haben, Herr Kommissionspräsident, ist die Energiefrage.
Something else you referred to, Mr President of the Commission, was the energy issue.
GermanNein, das dürfte nicht sein, dass der Kosovo ein zweites Mal darunter leidet.
No, we cannot have Kosovo fall victim to this a second time.
GermanDamit antworte ich gleichzeitig auch auf ein zweites weitverbreitetes Mißverständnis.
This is, in fact, a reaction to a second common misconception.
GermanDie andere Sache, die mit Ihnen passiert, ist dass Sie ein zweites Ich haben.
The other thing that happens is that you have a second self.
GermanStellen Sie sich die Einsichten vor, die man gewinnen kann durch ein solches zweites Gesicht.
Imagine the insights that you can gain from this kind of second sight.
GermanNatürlich stellt uns das vor ein zweites Problem: das Problem des front-loading.
This clearly leads to the second problem of frontloading.
GermanSie wissen auch, dass die Iren den Vertrag auch ein zweites Mal ablehnen würden.
The Irish people saw to that, and you know that if you ask them again they will reject it a second time.
GermanWer sehr besorgt ist, könnte ein zweites Kriterium erkennen: den Nationalismus.
Anyone who is seriously concerned about this trend might recognise a second motive, namely nationalism.
GermanEin zweites Zeichen muß sein, daß er die Oppositionellen aus den Gefängnissen entläßt.
A second example would be releasing his opponents from prison.