"diskriminierend" Englisch Übersetzung

DE

"diskriminierend" auf Englisch

DE diskriminierend
volume_up

Es ist sich darüber im Klaren, dass kein von ihm eingeführtes System diskriminierend sein darf.
It recognises that whatever scheme it brings in must be non-discriminatory.
Er ist ungerecht, diskriminierend und meiner Ansicht nach illegal.
It is unjust, discriminatory and I believe illegal.
Zudem ist ihre Politik diskriminierend, Herr Kommissar!
Next, Commissioner, your policy is discriminatory!
diskriminierend (auch: benachteiligend, fein, verwöhnt)
Die gegenwärtig geltenden diskriminierenden Regelungen widersprechen der politischen Forderung nach Stärkung der europäischen Identität.
The discriminating regulations in force contradict the political requirement for the strengthening of the European identity.
Bei anderen Initiativen geht es um die Erziehung zur Achtung der Menschenrechte, um eine Änderung der Mentalität sowie um den nicht-diskriminierenden Zugang zu Bildung.
Other measures aim to educate people to respect human rights, change their mentality and to grant non-discriminating access to education.
Der Vorschlag der Kommission soll dem Gerichtsurteil dadurch Rechnung tragen, daß die JET-Satzung geändert wird und die diskriminierenden Elemente gestrichen werden.
The Commission proposal is intended to implement the Court judgment by amending the JET statutes so as to remove the discriminating elements.

Synonyme (Deutsch) für "diskriminieren":

diskriminieren

Beispielsätze für "diskriminierend" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDie Art und Weise, wie die GAP auf die Beitrittsländer angewendet werden soll, ist diskriminierend.
Inflation is already twice that and is expected to rise once the 10 new countries join.
GermanDas System der A- und B-Aktien ist offen, nicht diskriminierend und basiert auf freiwillig abgeschlossenen Kaufverträgen.
We must establish minimum, yet essential rules at Community level for consumer credit.
GermanDas ist diskriminierend und muss sich ändern.
They therefore lose out on many benefits and entitlements.
GermanEs gibt eine große verborgene Minderheit von Personen, die an den Grenzen diskriminierend behandelt und in ihrer Menschenwürde verletzt werden.
We have also achieved other, equally significant improvements for third– country nationals.
GermanDie Bedingungen für den Beitritt Polens zur Union waren diskriminierend und nicht gleichberechtigt.
We must commit to the economic development of all of Europe through the development of small and medium-sized enterprises and job creation.
GermanDarum können wir einfach nicht hinnehmen, dass die Behandlung von Frauen in mehreren Gesundheitssystemen immer noch diskriminierend ist.
It is essential to take account of the gender perspective when drawing up and applying health policies.
GermanAlles, was diskriminierend ist, ist verboten.
GermanWas nun hier produziert wird, ist unverhältnismäßig, unzumutbar für die Tabakbauern und diskriminierend für die Tabakindustrie in Europa.
What is being produced here now is out of proportion and unfair to tobacco farmers and discriminates against the European tobacco industry.
GermanDas System der A- und B-Aktien ist offen, nicht diskriminierend und basiert auf freiwillig abgeschlossenen Kaufverträgen.
I have chosen to vote against the report and the proposal for a directive, which was however adopted by 325 votes, with 221 votes against and 7 abstentions.
GermanAndererseits besteht keine Notwendigkeit, die persönlichen Einkommenssteuern zu harmonisieren, solange sie nicht diskriminierend sind oder eine Doppelbesteuerung mit sich bringen.
On the other hand, there is no need to harmonise personal income taxes unless they entail discrimination or double taxation.
GermanWir haben in Skandinavien auch Dosenpfandsysteme, aber das sind einheitliche Systeme mit einer einheitlichen Rückgabemöglichkeit, die eben nicht diskriminierend wirken.
All this leads us to welcome the Commission’ s decision to commence, today, proceedings against the Federal Republic of Germany for infringement of the Treaties.