"Bühne" Englisch Übersetzung

DE

"Bühne" auf Englisch

DE Bühne
volume_up
{Feminin}

1. Theater

Bühne (auch: Haus)
volume_up
theatre {Subst.}
As in the theatre, the cast returns to the stage.
Für ihre Reputation bekannt sind die Theaterhäuser in Zürich, Basel, Bern und Genf. Neben den grossen Bühnen blüht seit den 60er Jahren eine immer noch wachsende Kleintheaterszene.
Although the major theatres of Zurich, Basle, Berne and Geneva enjoy particular acclaim, the independent theatre scene in Switzerland has flourished since the 1960s.

2. Allgemein

Bühne (auch: Phase, Station, Podium, Stufe)
Wenn Sie also hier auf die Bühne schauen erstellen Sie eine Art Karte der Bühne.
So if you look around the stage here you'll create a kind of mental map of the stage.
Die Bühne schaut zum Publikum, das Publikum schaut zur Bühne.
The stage looks at the audience, the audience is watching the stage.
Der Hauptsänger verschwindet zu Beginn der Oper und die gesamte Bühne wird zum Hauptcharakter.
The main singer disappears at the beginning of the opera and the entire stage becomes the main character.
Daß Herr Karadzic von der politischen Bühne abtritt, ist von entscheidender Bedeutung.
Mr Karadzic's removal from the political scene is essential and indeed vital.
Parallel dazu vollzogen sich auf der internationalen Bühne auch positive Entwicklungen.
There were also positive developments on the international scene.
Die WTO kann auf der internationalen Bühne nicht die Rolle des Primus inter Pares spielen.
It cannot rely on a role as primus inter pares on the international scene.
Und eine Show und eine Plattform gaben ihnen die Bühne um ihre Träume zu realisieren.
And a show and a platform gave them the stage to realize their dreams.
Diese erhobenen Plattformen, genau wie diese Bühne.
These raised up platforms just like this stage.
suspension to the platform
Bühne (auch: Schauplatz)
volume_up
arena {Subst.} (scene of conflict)
Ich für meinen Teil empfehle zunächst ein entschlosseneres Auftreten auf der politischen Bühne.
For my part, I suggest that we start by intervening in a more proactive manner in the political arena.
Es ist sehr, sehr wichtig, daß wir diesen Kampf auf der internationalen Bühne fortführen.
It is very, very important that we continue this struggle in an international arena.
Wir haben es mit einer neuen Nation zu tun, die nun nach all den Massakern die internationale Bühne betritt?
Do we have a new nation emerging into the international arena after all these massacres which have taken place?
Bühne
volume_up
staging {Subst.} (used as stage)
Bühne
volume_up
set {Subst.} (of play)
In Lissabon hatte sich Europa das Ziel gesetzt, bis 2010 wieder als Protagonist auf die internationale Bühne zurückzukehren.
At Lisbon, Europe set itself the target of becoming a world leader again by 2010.
Danke, dass Sie meine Bühne hergerichtet haben.
Thank you for setting up my display.
"Mit der neuen Aux Page-Funktion kann ich im Handumdrehen einen Mix mit den Aux-Spuren erstellen und den Musikern als Bühnen-Monitor-Mix für Overdubs schicken", so Hough.
“The new Aux Page function lets me quickly set up an auxiliary mix and send it to the musicians as a stage monitor mix for overdubs,” he explains.

3. "Hebebühne"

Bühne (auch: Rampe)
volume_up
ramp {Subst.}

4. "Dachboden", Dialekt

Bühne (auch: Bodenkammer, Dachstock, Estrich)
volume_up
attic {Subst.}
Bühne (auch: Bodenraum, Estrich, Bühne)
volume_up
loft {Subst.}

5. "Heuboden", Dialekt

Bühne (auch: Bodenraum, Estrich, Bühne)
volume_up
loft {Subst.}
Bühne
volume_up
hay loft {Subst.}

Synonyme (Deutsch) für "Bühne":

Bühne

Beispielsätze für "Bühne" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanSie können auf der Bühne nicht miteinander sprechen, weil sie mikrofoniert sind.
BJ: Not being able to talk to one another while they're onstage because they're mic'd.
GermanWir wissen, dass es ein Segen ist, auf die Bühne kommen zu dürfen und zu musizieren.
We know that to be able to come on the bandstand and play music is a blessing.
GermanIm Geiste von TED bringen wir etwas auf die Bühne, das noch nicht veröffentlicht ist.
In the spirit of TED, we're bringing you something that has not been released.
GermanUnd hier bin ich mit Youssou N'Dour auf der Bühne, wo ich mich prächtig amüsierte.
And that's me with Youssou N'Dour, onstage, having the time of my life.
GermanMir wurde gesagt, ich soll die Klappe halten, wenn er auf die Bühne kommt.
I was told that when he makes his appearance, I was supposed to shut up.
GermanEs ist für uns eine der wesentlichen Bewegungen für jede Puppe auf einer Bühne.
It's the kind of original movement for any puppet for us onstage.
GermanDiese Aufgabe wird das Europäische Parlament für immer auf der politischen Bühne verankern.
This is the task which will put the European Parliament on the political map forever.
GermanWir haben noch nicht einmal unseren EU bislang anständig auf die europäische Bühne gebracht.
Then there is the issue of Internet Governance, which is still unresolved.
GermanDie G-20 ist zu einer  Bühne für die Diskussion globaler Themen geworden.
The G-20 has taken over a role in discussing important global issues.
GermanEs werden so viele Entscheidungen getroffen, in dem Moment, wenn Du auf die Bühne steigst.
There are so many decisions being made when you walk on the bandstand.
GermanWir haben hier gute Chancen, auch diese Runde gut über die Bühne zu bringen.
We stand a good chance of completing this round successfully.
GermanSchauspieler kämpfen darum, auf der Bühne zu sterben, aber eine Puppe muss kämpfen, um zu leben.
An actor struggles to die onstage, but a puppet has to struggle to live.
GermanDas ist ihre Ur-Geschichte auf der Bühne, der verzweifelte Wille zu leben.
It's their kind of ur-story onstage, that desperation to live.
GermanUnd ich ging auf die Bühne, um die Webby Auszeichnung für das Beste Blog zu erhalten.
And I went onstage to accept a Webby award for Best Blog.
GermanDie größte Umtauschoperation der Geschichte ist praktisch ohne Schwierigkeiten über die Bühne gegangen.
The greatest exchange operation in history has taken place practically without mishap.
GermanIch möchte Costa auf die Bühne bitten, wenn er hier ist, um Ihnen ein wahres Unikat zu zeigen.
I would like to bring Costa on, if he's here, to show you the only one of its kind in the world.
GermanAls sie in Maastricht errichtet wurde, standen noch begeisterte und visionäre Europäer auf der Bühne.
The Pact is being quietly laid to rest, well away from the public eye.
German(Applaus) Nun, die Bühne - Bandstand oder Musikpavillon, wie wir sie nennen, ist ein unglaublicher Ort.
(Applause) So the bandstand, as we call it, this is an incredible space.
GermanEuropa muss eine Bühne für Meinungsfreiheit, Religionsfreiheit und kulturellen Pluralismus bleiben.
Mrs Kroes from the Netherlands is likely to become the Commission’ s specialist for discord.
GermanVietnam möchte gern als Akteur auf der internationalen Bühne mitspielen.
Vietnam wants to be a player in the international field.