DE Budget
volume_up
{Neutrum}

Gemäß dieser Entscheidung gilt diese Begrenzung nicht für schwierige oder Low-Budget-Filme.
According to that decision this limit does not apply to difficult and low-budget films.
Wir brauchen nicht weniger Budget, sondern ein " besseres " Budget.
We do not need a smaller budget, we need a better budget.
Das Budget 1999, das Forschungs- und Wissenschaftsprogramm wurde schon erwähnt.
The 1999 budget and the research and development programme have been mentioned already.

Synonyme (Deutsch) für "Budget":

Budget

Beispielsätze für "Budget" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDas Budget für Weiterbildungsmassnahmen bewegt sich im Milliardenbereich.
Billions of Swiss Francs are earmarked for continuous education measures.
GermanDas Budget bestimmen Sie selbst. Sie können es jederzeit anpassen.
There are three different methods for entering your campaign settings:
GermanDaher hat man uns in der Finanziellen Vorausschau ein stark aufgestocktes Budget vorgeschlagen.
We really have capacity to fill because there is a very large public demand to be satisfied.
GermanWenn du dich nicht an das Budget halten kannst, wirst du auch nicht viele Aufträge erhalten.
If you don't meet the budgets, you're not going to get much work.
GermanDas Parlament hat im Rahmen dieser zweiten Lesung ein Budget in Höhe von 230 Millionen Euro durchgesetzt.
The Education Council proposed allocating this programme EUR 180 million.
GermanEs wurde ein Budget von 35 Mio. ECU bereitgestellt, aber meiner Meinung nach ist diese Summe viel zu gering.
Funding of ECU 35 m has been made available but, in my view, that is far too small a sum.
GermanIn den letzten zwei Jahren hat der Zuckerhersteller Tate [ amp ] Lyle 227 Millionen Pfund aus dem GAP-Budget erhalten.
Such instability would be a direct result of our policy-making in this Chamber.
GermanSelbst wenn wir das gesamte Budget für den chinesischen WTO-Beitritt bereitstellten, wäre es immer noch nicht genug.
Even if we allocate all of that to China-WTO accession it would still not be enough.
GermanAußerdem können Sie Ihr Budget auf die verschiedenen Kategorien verteilen.Zusätzliche
If you haven’t signed into your account recently, you’ll notice we've made some improvements over the past few months.
GermanSo reicht das Budget länger und für mehr Klicks.
Lowering bids too much, however, could result in fewer clicks if your bids are no longer competitive.
GermanWir haben also nicht so ein Budget wie andere Marken.
So we don't have the budgets that other brands have.
GermanWährend der Handel zwischen den Mitgliedstaaten schnell zunahm, wurden Personalbestand und Budget der Zollbehörden abgebaut.
Whilst trade between the Member States was growing fast, customs manpower and budgets were cut.
Germanan, um Ihre AdWords Express-Anzeige oder Ihr Budget zu ändern.
GermanIhr habt vielleicht kein Budget, keine Leute -- aber ihr könnt trotzdem eure Arbeit auf dem höchstmöglichsten Niveau ausführen.
You can have no budgets, no people -- but still can put your work to the highest possible level.
GermanAlles gut und schön, aber die Mittel ziehen wir wieder einmal aus dem Budget für die Armutsbekämpfung in Asien und Lateinamerika ab.
At present, one in five people across the globe have no access to education or health care.
GermanIn Bezug auf das außenpolitische Budget stehen wir für 2005 erneut vor einer besonderen Herausforderung.
To summarise, in the case of the fight against terrorism, the House will go beyond supporting the Council and the Commission.
GermanRessourcen: Das Budget 2012 beläuft sich auf rund 1'367 Mio. Franken: 846 Mio.
OPET target groups: 223 000 VET students; 53 000 PET students; 61 000 UAS students; around 600 professional organisations.
GermanVielleicht seid ihr ein Politiker in einem Entwicklungsland und ihr habt ein Budget zu verwenden; ihr wollt es den Armen zukommen lassen.
You want to spend it on the poor: How do you go about it?
GermanSie wurden von unerfahrenem Personal, one visueller Kultur, ohne ein Budget für visuelle Künste geleitet.
They were run by an inexperienced staff, with no visual culture, no budgets for visuals -- in many places there were not even art directors.
GermanDas Budget der nationalen Staaten ist vorrangig durch Bürokratieabbau zu sanieren und nicht durch eine weitere Belastung unserer Bevölkerung.
National budgets must be reorganised mainly by reducing bureaucracy rather than adding to the burden on our people.