DE

braucht auf

volume_up

Beispielsätze für "braucht auf" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanEuropa braucht neue Impulse auf der Grundlage von Transparenz und Demokratie.
Europe needs a breath of fresh air to bring it greater transparency and democracy.
GermanEuropa braucht dazu nicht auf die weltweite Änderung der Genfer Konvention zu warten.
Europe does not need to wait for the world to review the Geneva Convention.
GermanDas alles braucht Zeit und darf auf keinen Fall übers Knie gebrochen werden.
All this takes time and must not, under any circumstances, be rushed.
GermanEin solches Land braucht nicht auf eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union rechnen.
A country like this should not aspire to membership of the European Union.
GermanWarum braucht es Wirtschaftspolitiken, die auf Stabilität ausgerichtet sind?
Why are economic policies orientated towards stability necessary?
GermanIch fürchte, ein neues Instrument ist geschaffen, das niemand braucht und auf das niemand wartet.
These do not follow the Stabilisation and Association Agreements, but cut right across them.
GermanWer den Wert solcher Eigenschaften anzweifelt, braucht nur auf das frühere Jugoslawien zu schauen.
If we doubt the value of those characteristics we only have to look at the former Yugoslavia.
GermanSowohl deshalb als auch aus Gründen der Demokratie braucht es Lösungen auf nationaler Ebene.
Both for this reason and for democratic reasons, solutions rooted in the individual nations are required.
GermanDie europäische Wirtschaft braucht größere Flexibilität auf dem Arbeitsmarkt, aber nicht auf Kosten von Vorschriften.
There are some controversial elements, however, the first of which is the opt-out.
GermanIch wiederhole, dass hinsichtlich des Zieles Einigkeit besteht: Afghanistan braucht eine Regierung auf breiter Grundlage.
I repeat that there is a shared perception of what the outcome should be: a broad-based government.
GermanDamit eine Nachhaltige Entwicklung erreicht werden kann, braucht es entsprechende Institutionen auf nationaler und internationaler Ebene.
To achieve sustainable development, corresponding institutions are required at national and international level.
GermanDas System misst die Flugzeit des Strahls und zeichnet auf, wie lange das Licht braucht um auf eine Oberfläche zu treffen und zurückzukehren.
The system measures the beam's time of flight, recording the time it takes for the light to hit a surface and make its return.
GermanMan braucht keine Rücksicht mehr auf jene Länder zu nehmen, in denen Änderungen der Souveränität nur über eine Volksabstimmung möglich sind.
There is no longer any need to take account of those countries in which referendums are required before sovereignty is handed over.
GermanDie Vorgänge machen es noch schwieriger, die Mittel in das Land zu holen, die Bosnien so dringend braucht und auf die es auch weiterhin angewiesen ist.
On the contrary, the incidents make it even more difficult to attract the funds which Bosnia so urgently needs, and on which it continues to depend.
GermanDie Harmonisierung des gemeinschaftlichen Steuerrechts, die sehr wichtig ist, braucht sich nicht unbedingt auf die ultraperipheren Regionen der Union auszudehnen.
The harmonization of Community taxation, which is important and essential, does not necessarily need to be extended to outermost regions of the Union.
GermanDrittens braucht eine strategische Partnerschaft auf beiden Seiten konsequente Orientierung auf Demokratie, die Durchsetzung der Menschen- und Minderheitenrechte.
Thirdly, any strategic partnership demands that both parties be consistent in their commitment to democracy and the implementation of human and minority rights.
GermanJeder Erweiterungsschritt, jeder neue Beitritt braucht zwei Partner – auf der einen Seite die Europäische Union, auf der anderen Seite das beitretende Land.
Every step in enlargement, every new accession requires two participants, one of them being the European Union, and the other the country that is to become a Member State.
GermanAber das Netz darf nicht so eng gezogen werden, daß der Betroffene sich gar nicht mehr anzustrengen braucht, um sich auf dem Markt von Angebot und Nachfrage selbständig zu behaupten.
But the net must not be closed in so tightly that those concerned no longer have to make any effort at all to maintain their independent position on the market of supply and demand.
GermanDer Fluggast, der übers Reisebüro von seiner Sekretärin buchen läßt, und dem man bestätigt, daß er einen Flug gebucht hat, der braucht auch keine Hinweise auf die Entschädigungsleistung.
A passenger who gets his or her secretary to book a flight through a travel agency and receives confirmation that the flight has been booked does not need information about compensation payments.

Synonyme (Deutsch) für "aufbrauchen":

aufbrauchen

Ähnliche Übersetzungen für "braucht auf" auf Englisch

auf Präposition
auf
English
auf Adverb
hob auf
verzichten auf Verb
hebt auf
English