DE

brachte mit

volume_up

Beispielsätze für "brachte mit" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanDer Staatssekretär Uhomoibhi brachte seine Zufriedenheit mit diesen Massnahmen zum Ausdruck.
Permanent Secretary Uhomoibhi expressed his satisfaction with these measures.
GermanEr ging dorthin nach dem Pocken-Tod seiner Frau und brachte seine zwei Kinder mit sich.
He went there after the death of his wife of smallpox and brought his two young children.
GermanSie hat mich um die Welt geführt, und brachte mich mit einigen erstaunlichen Menschen in Kontakt.
It's taken me across the globe and introduced me to some amazing people.
GermanVor einigen Jahren brachte Gateway Fernseher mit Flachbildschirmen auf den Markt.
A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs.
GermanBrachte es zur MIT press (Universitätsverlag) und sie sagten, "Süß.
And I took it to MIT press and they said, "Cute, but not for us.
GermanWir fangen mit etwas an, das von Anfang an viele Belastungen und und Probleme mit sich brachte.
We're starting with something that's had a lot of stresses and a lot of problems to begin with.
GermanOktober brachte es mit sich, dass eine Koalitionsregierung gebildet werden soll.
The result of the election of 10 October meant that a coalition government is to be formed.
GermanUnd als er starb, nahm ich den Tisch mit und brachte ihn in mein Büro und da erinnert er mich an ihn.
And when he passed on, I took this table with me and brought it to my office, and it reminds me of him.
GermanDies brachte mich dazu, mich mit der Biomechanik zu beschäftigen.
That set me on the road to examining biomechanics.
GermanDennoch wurde er verwirklicht und brachte eine wirtschaftliche Dynamik mit sich, von der wir noch heute profitieren.
And yet it happened, bringing in its wake an economic dynamism from which we still benefit.
GermanJede Woche, brachte der Mann Brot mit Rosinen, mit allen erdenklichen Leckereien, die er in den Schrein legte.
Every week, the man would bring bread with raisins, with all sorts of good things, put it into the ark.
GermanDie andere Hälfte Europas erwartete jedoch eine andere schlimme Diktatur, die nicht weniger Leid und Zerstörung mit sich brachte.
Let me quote her: ‘ It meant slavery, it meant occupation, it meant submission and Stalinist terror’.
GermanEine junge Frau brachte ihren Großvater mit.
GermanMir ist klar, welch verheerende Schäden die Seuche für viele Menschen und Kommunen in North Yorkshire und anderenorts mit sich brachte.
I understand the havoc it wreaked for so many individuals and communities in North Yorkshire and elsewhere.
GermanIch habe heute und ich riskiere damit, verhaftet zu werden, ich brachte sie für Sie mit, Herr Byrne zwei britische Prime Steaks bei mir.
I have with me today - and I risk being arrested, I brought them for you, Mr Byrne - two British prime steaks.
GermanHier sehen Sie den Pinatubo in den frühen 90-zigern, der eine Menge Schwefel in die Stratosphäre brachte mit einer Art Atombomben ähnlichen Wolke.
Here's Mount Pinatubo in the early '90s. ~~~ That put a whole bunch of sulfur in the stratosphere with a sort of atomic bomb-like cloud.
GermanEr sagte auch: " Am Tag als Bob Geldorf oben auf einem Lkw in Addis Abeba einfuhr und uns seinen Hilfskonvoi mit Nahrungsmitteln brachte, sank mir das Herz.
He also said: ' The day that Bob Geldorf came riding into Addis Abbaba on top of a lorry bringing in his food aid convoy, my heart sank.
GermanAls Spanien der EU beitrat, brachte es eine Hochseeflotte mit schweren Trawlern mit, die seit Jahrhunderten die Weltmeere befuhr.
Documentary film-makers and indeed some international NGOs have beaten a path to countries like Senegal and Mauritania in West Africa, intent on exposing the ravages of greedy European fishermen.
GermanEr erwähnt in seiner Begründung das Negativbeispiel der Folgen der deutschen Vereinigung, wo ein falscher Politik-Mix tatsächlich schwerwiegende Beeinträchtigungen mit sich brachte.
He mentions in his explanatory statement the rather bad example that followed German unification when a wrong mix of policies caused great hardship indeed.

Synonyme (Deutsch) für "mitbringen":

mitbringen

Ähnliche Übersetzungen für "brachte mit" auf Englisch

brachte
English
mit Präposition
mit
mit Adverb
English
brachte an
rechnen mit Verb
aufhören mit Verb
zählt mit
zählte mit
wirkt mit
English
klimpern mit Verb
English