DE

Blüte {Feminin}

volume_up
1. Allgemein
Blüte (auch: Blume, Blümchen)
Und das ist die auffällige und wunderschöne Blüte der Mangrovenpalme.
And this is the outrageous and beautiful flower of the mangrove palm.
Eine dreidimensional erscheinende Amaryllis-Blüte.
An amaryllis flower looking really three-dimensional.
Diese Blüte ist übersät mit Raubwanzen, den Guten, nachdem sie die bösen Thrips vertilgt haben.
And look, this flower is flooded with predatory bugs, with the good ones after wiping out the bad ones, the thrips.
Die Romanzen des Sommers stehen in voller Blüte, alle sind verliebt.
' Our summer romances are in full bloom, and everybody, but everybody's in love!
Sie bilden eine statische Ladung auf und der Pollen springt sie an und das hilft dabei, den Pollen von Blüte zu Blüte zu bewegen.
They build up a static electric charge and the pollen jumps on them and helps spread that pollen from bloom to bloom.
Blüte (auch: Blütezeit)
volume_up
season {Subst.} (time of flourishing)
Seine Blüte, seine Anwendungsblüte hat es woanders erfahren.
It blossomed, or its use blossomed, elsewhere.
Und die Biene wurde clever zum Nektarholen verleitet, und dabei hat sie gleich noch ein bisschen Pulver am Bein mitgenommen, und fliegt zur nächsten Blüte weiter.
And the bee has been cleverly fooled into taking the nectar, and also picking up some powder on its leg, and going off to the next blossom.
Und diese Hummel hatte sicherlich angenommen, "Ich schnapp mir jetzt diesen Apfelbaum, diese Blüte, ich hol mir den Nektar und dann hau ich ab."
And that bee, no doubt, assumed that it had decided, "I'm going for that apple tree, I'm going for that blossom, I'm going to get the nectar and I'm going to leave."
2. "das Blühen"
Blüte (auch: Ausblühen)
Blüte
Das ist die Blüte des menschlichen Strebens."
This is the flowering of human endeavor."
Darum ist es kein Zufall, dass es zu einer großen Blüte von Innovation kam, als England sich auf Tee und Kaffee umstellte..
And so it's not an accident that a great flowering of innovation happened as England switched to tea and coffee.
Unser Programm strebt eine neue Blüte der Produktivität an, was allerdings ein Interesse am Arbeitnehmer und mehr Gerechtigkeit bei der Verteilung der Erträge voraussetzt.
What we want to see is a new flowering of productivity, and that can only come through concern for the needs of working people and greater justice in the distribution of wealth.
3. Förmlich
Blüte
volume_up
flush {Subst.} (bloom, vigour)
4. "unfähiger Mensch", Umgangssprache
Blüte (auch: Trottel)
5. "falsche Banknote", Umgangssprache
Blüte
volume_up
dud note {Subst.} [Slg.]

Beispielsätze für "Blüte" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

GermanDie Romanzen des Sommers stehen in voller Blüte, alle sind verliebt.
' Our summer romances are in full bloom, and everybody, but everybody's in love! '
GermanUnd das ist die auffällige und wunderschöne Blüte der Mangrovenpalme.
And this is the outrageous and beautiful flower of the mangrove palm.
GermanDie in diesem Sommer auf der Ostsee beobachtete Blüte der Blaualge wird nicht einmalig bleiben.
The algae seen in the Baltic Sea this Summer is not just a one-off.
GermanJahrhunderts war sie in voller Blüte.
By the middle of the 19th century, it's in full flower.
GermanDiese Blüte ist übersät mit Raubwanzen, den Guten, nachdem sie die bösen Thrips vertilgt haben.
And look, this flower is flooded with predatory bugs, with the good ones after wiping out the bad ones, the thrips.
GermanSeine Blüte, seine Anwendungsblüte hat es woanders erfahren.
GermanDas ist eine Blüte, die wirklich sehr scheußlich riecht und das hat sich entwickelt um Aas zu imitieren.
This is a flower that really, really smells pretty nasty and is designed, again, evolved, to look like carrion.
GermanEine dreidimensional erscheinende Amaryllis-Blüte.
An amaryllis flower looking really three-dimensional.
GermanDas ist die Blüte des menschlichen Strebens."
GermanDarum ist es kein Zufall, dass es zu einer großen Blüte von Innovation kam, als England sich auf Tee und Kaffee umstellte..
And so it's not an accident that a great flowering of innovation happened as England switched to tea and coffee.
GermanSie bilden eine statische Ladung auf und der Pollen springt sie an und das hilft dabei, den Pollen von Blüte zu Blüte zu bewegen.
They build up a static electric charge and the pollen jumps on them and helps spread that pollen from bloom to bloom.
GermanHier ist eine weitere kleine Blüte - andere Bandbreite von Ultraviolett-Frequenzen, andere Filter, die den Bestäubern ähnlich sind.
Here's another little flower -- different range of ultraviolet frequencies, different filters to match the pollinators.
GermanIn diesem Zusammenhang kann die Einführung neuer Übersetzungs- und Dolmetschtechniken den sogenannten Minderheitensprachen zur Blüte verhelfen.
In this connection, the arrival of new translation and interpretation techniques can help the so-called minority languages to flourish.
Germanin der Blüte der Jahre
GermanWir sind dabei, uns in einem historischen Prozeß zu engagieren, der meiner Meinung nach entweder die Blüte oder den Niedergang der Europäischen Union mit sich bringen wird.
We are about to engage in a historic process which in my opinion will either make or break the European Union.
GermanUnd die Biene wurde clever zum Nektarholen verleitet, und dabei hat sie gleich noch ein bisschen Pulver am Bein mitgenommen, und fliegt zur nächsten Blüte weiter.
And the bee has been cleverly fooled into taking the nectar, and also picking up some powder on its leg, and going off to the next blossom.
GermanUnd diese Hummel hatte sicherlich angenommen, "Ich schnapp mir jetzt diesen Apfelbaum, diese Blüte, ich hol mir den Nektar und dann hau ich ab."
And that bee, no doubt, assumed that it had decided, "I'm going for that apple tree, I'm going for that blossom, I'm going to get the nectar and I'm going to leave."
GermanDie Timoresen ließen eine Blüte erblühen und schufen eine Burg der Hoffnung, die plötzlich durch einen Sturm der Gewalt zu Boden gerissen wurde und in Blut, Gewalt und Tod unterging.
The Timorese created a flower, a castle of hope which, in one outburst of violence, was brought down and destroyed in blood, violence and death.