DE Bild
volume_up
{Neutrum}

1. Allgemein

Bild
volume_up
sight {Subst.}
Indes bleiben im Erdbebengebiet Soldaten mit der Schaufel in der Hand ein seltenes Bild.
Meanwhile the sight of a soldier in the earthquake area with a shovel in his hand is a rare one.
Und das hier war ein ziemlich verbreitetes Bild.
And this was a pretty common sight.
Die Bilder von hungrigen Kindern auf der Straße, von schäbig gekleideten älteren Menschen und denen, die auf der Straße schlafen.
The sight of hungry children on the street, of shabbily clothed elderly people and of those who sleep in the streets.

2. Film & Fernsehen

Es war ein Bild der Erde, eingefangen diesem Bild des Saturn.
It was a picture of Earth captured in that frame of Saturn.
Alle andere Musik kommt aus dem Bild: aus einem Radio, einem Grammophon, einem Automaten,
Otherwise music has a physical source in the frame: a radio, a phonograph, a robot,
Das Bild eines ausgewiesenen Betrügers ist eingerahmt vor diesem Plenarsaal zu finden.
A known crook still has his picture in the frame outside the Chamber!
Bild
volume_up
vision {Subst.}
Ich repräsentiere ein weiteres Bild und eine Vision eines weiteren Überlebenden des Krieges.
I am another image and vision of another survivor of war.
Das alte Europa muss zeigen, dass es in der Lage ist, das Bild einer neuen Welt zu vermitteln.
Old Europe must prove itself capable of setting out a vision of a new world.
Bild in hoher Auflösung herunterladen: Sibelius 5 - Ideas Hub screenshot illustration - HiRes
Download High Resolution Image: NewsVision - HiRes

3. Technik

Bild
volume_up
chart {Subst.}
Außerdem können Sie Diagramme als Bild speichern und dieses Bild dann in ein Dokument oder eine Präsentation einfügen.
You can also save a chart as an image and insert these images into a document or presentation.
Sie können Ihr Diagramm als Bild speichern (als PNG-Datei) und dann das Bild in Ihr Dokument oder Ihre Präsentation importieren.
You can save your chart as an image (a PNG file), and then import the image into your document or presentation.
Und auf dem Bild sehen Sie Schuhe und Fahrräder und solche Dinge, weil ich nicht nur Nummern in einen leeren Raum werfen möchte.
And there's shoes and bicycles and things on this chart because I don't want to just throw numbers in a vacuum.
Bild
volume_up
sketch {Subst.}
Um bei meinem Bild zu bleiben: Die Agenda 2000 stellt lediglich eine Skizze für den Erweiterungsbau dar, keinesfalls aber einen detaillierten Bauplan.
To stay with my image: Agenda 2000 represents only a sketch of the enlargement structure but not by any means a detailed building plan.
Sie haben ein klares Bild von Ihrer Ratspräsidentschaft für uns entworfen und auf diesem Bild die Konturen Ihrer Gipfel umrissen.
You have sketched for us a clear picture of your Presidency and you have mapped the contours of your summits.
Er machte Bilder von mir und meinen Karikaturen, und ich dachte: "Das ist großartig, ein vietnamesischer Fan."
He was taking pictures of me and of my sketches, and I thought, "This is great, a Vietnamese fan."

4. Theater

Bild
volume_up
scene {Subst.}
Hinter mir bietet sich ein Bild der Verzweiflung und Frustration.
The scene unfolding here behind me is one of desperation and frustration.
Das Bild ist sehr komplex und gleicht einem Buchstabenwirrwarr.
It is a very complex scene - a kind of alphabet soup.
That is the scene confronting us.

5. Allgemein

Wählen Sie ein neues Bild aus.Das Bild wurde aus Ihren Picasa-Webalben gelöscht.
Choose a new image.The image has been deleted from Picasa Web Albums.
Das Standardbild auf dem Objekt wäre vermutlich ein hoch aufgelößtes Bild der Erde.
The default image on the object would probably be a high-resolution Earth image.
Um ein Bild aus einem Dokument zu entfernen, klicken Sie auf das Bild und dann auf die Taste Entf.
To delete the image from the document, click the image and press the Delete key.
Bild (auch: Abbild, Abbildung)
volume_up
picture {Subst.}
Sie sehen also das erste Bild, dann eine Maske. Darauf das zweite Bild, dann eine Maske.
So you'll see the first picture, then a mask, then the second picture, then a mask.
Dieses schöne Bild hier ist ein 40 GB großes Bild des ganzen Proteoms.
So, this picture, although it is beautiful, is a 40-gigabyte picture of the whole proteome.
Das Bild, das ich Ihnen nun zeigen will -- (Gelächter) -- ist ein fesselndes Bild.
The picture I'm about to show you is a compelling picture.
Bild in hoher Auflösung herunterladen: Sibelius 6 - Screen Shot - HiRes
Download High Resolution Image: Sibelius 7 Main GUI Screen - HiRes
Bild in hoher Auflösung herunterladen: System 5 Film Console
Download High Resolution Image: Sibelius 7 Main GUI Screen - HiRes
Bild in hoher Auflösung herunterladen: Max Air Touch Screen
Download High Resolution Image: Max Air Touch Screen
Sie können ein Bild auch per Drag-and-Drop von Ihrem Computer in die Zeichnung einfügen.
You can also drag-and-drop an image into your drawing from your computer into a drawing.
Und das Mädchen sagte: “Ich zeichne ein Bild von Gott.”
And the girl said, "I'm drawing a picture of God."
So fügen Sie ein Bild in Ihrer Zeichnung ein:
To insert an image into your drawing, follow these steps:
Und auf eine gewisse Weise wollte ich, dass die menschliche Figur in dem Bild ein Teil dieser Natur wird.
And, in a way, I wanted the human figure in the picture to become a part of that nature.
Dieses trostlose Bild läßt sich an Hand von Zahlen beweisen.
A look at the figures will show the level of desperation that exists.
And figure goes to ground.
Bild
volume_up
video {Subst.} (visual element of TV broadcasts)
Wenn Sie ein Bild oder Video freigeben möchten, wählen Sie zunächst die jeweilige Miniaturansicht aus.
To share an image or video, select the thumbnail.
Das ist das erste Bild aus dem Video, das wir gemacht haben.
This is the opening frame of the video that we created.
Mit dem Tool zur Erstellung von Display-Anzeigen können Sie Ihre Bild- und Videoanzeigen anpassen.
With the Display Ad Builder, you can customize your own image and video ads.
Bild (auch: Abbildung)
Dieses Schicksal der Frauen führt uns in schrecklicher Deutlichkeit vor Augen, welches Bild Fundamentalisten von Frauen haben.
Their situation provides a clear, if horrifying, illustration of the conception which the Muslim fundamentalists have of women.
Durch das Herunterladen oder Kopieren von Inhalten, Bildern, Fotos oder anderen Dateien werden keinerlei Rechte bezüglich der Inhalte übertragen.
Downloading or copying content, illustrations, photos or any other data does not entail any transfer of rights concerning the content.
Bei dieser Methode sollte das Produkt selbst natürlich keine weißen Teile aufweisen, da diese ebenso durchsichtig würden wie der Hintergrund des Bildes.
When using this method, be sure that the illustration of the product itself does not contain any white parts, since these would also become transparent just like the background.
Bild
volume_up
pic {Subst.} [umg.] [Abk.]
Bild
volume_up
painting {Subst.} (picture)
Ich liebe solche Gemälde -- das Bild ist real auch etwa so groß wie hier.
And I love paintings like that -- the painting is actually about as big as it is right here.
Und dann habe ich fotografiert und ein Bild von einem Sofa auf der Straße gemalt.
And then I photograph and do a painting of a sofa on the street.
Dieses Bild hängt in der Countway Library der medizinischen Fakultät Harvard.
This is actually a painting that hangs at the Countway Library at Harvard Medical School.
Bild (auch: Trefferbild)
volume_up
pattern {Subst.} (on target)
Das aktuelle Vorgehen scheint in dieses Bild zu passen, auch wenn diesmal Europa als Sündenbock herhalten muss.
These latest moves appear to be part of that pattern, albeit aimed at a European audience this time.
JH: Ist das eigentlich Teil des Bildes, oder ensteht in meinem Auge das Interferenzmuster? Vervollständige ich das Interferenzmuster?
JH: Is that a literal part of the image, or is my eye making that interference pattern -- is my eye completing that interference pattern?
Dies ist ein Bild, das ich vor etwa 10 Jahren machte.
Like this green one, this is a painting I did about 10 years ago, but it has some -- see, in the upper third -- there are these moires and interference patterns that are radio kind of imagery.
Bild
volume_up
portrait {Subst.} (description)
Nur um ein Bild mit 16 oder, wenn auch der Parlamentspräsident dabei sein darf, 17 lächelnden Gesichtern aufzunehmen?
To have a smiling portrait of 16 or 17, including the President of the European Parliament?
Ich hoffe, daß wir zu Beginn des Jahres 2000 Gelegenheit haben werden, ein umfassenderes Bild von Europa zu betrachten.
I hope that we will be able to see, by the beginning of the year 2000, a much larger portrait of Europe.
Das Familienfoto mit den 26 Staatsoberhäuptern und Regierungschefs bedeutete weit mehr als das traditionelle Bild eines internationalen Forums.
The family portrait, with 26 Heads of State and of Government, meant a great deal more than the traditional picture of an international forum.
Bild (auch: lebendes Bild)
volume_up
tableau {Subst.}
Bild (auch: Figurenkarte)
Bild (auch: Bildnis)
volume_up
likeness {Subst.} (portrait)

6. "Abbild"

Zum anderen gibt er ein sehr gutes Bild der Meinungsvielfalt, die im Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen herrscht.
Also it is a pretty fair reflection of the spread of opinion in the REX Committee.
Diese Diskussion wird nicht in Monterrey enden, sie reflektiert das Bild, das Europa von sich selbst hat und von seiner Rolle in der Welt, die wir in diesem Bereich voranbringen wollen.
This discussion will not end at Monterrey; it is a reflection of how Europe sees itself and the role it should play in the world that we want to move forward in this area.

7. "Metapher"

Bild
volume_up
metaphor {Subst.}
Let me use another metaphor.
Um ein Bild zu verwenden: Über das Ziel der Reise sind wir uns ja ziemlich einig, aber der Weg auf dieser Reise ist wohl doch sehr steinig.
To use a metaphor: we are all broadly in agreement about the destination of our journey, but the path is very rocky.
Mit Hilfe der Metapher können wir uns ein lebendigeres Bild von Julia machen, als wenn Shakespeare Julia wörtlich beschrieben hätte.
And metaphor gives us a much more vivid understanding of Juliet than if Shakespeare had literally described what she looks like.

8. "in einem Buch usw."

Bild (auch: Figurenkarte)

9. "Aussehen"

Bild (auch: Ansehen, Optik, Exterieur)
Das Bild der Europäischen Zentralbank haben Sie nicht nur durch Ihr Äußeres geprägt; das Bild der Europäischen Zentralbank hat Ihre Persönlichkeit geprägt.
You have not only shaped the image of the European Central Bank through your appearance; you have also shaped it by the sheer force of your personality.
Sie sind es, die durch Ihr korrektes Verhalten, durch Ihre kulturelle Kompetenzen und durch Ihr gewinnendes Autreten das Bild der Schweiz in diesen fernen Ländern prägen.
It is you who, through your correct conduct, through your cultural competences and through your winning appearance, can promote a positive picture of our country in those countries.

Beispielsätze für "Bild" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDenn das ist natürlich ein Bild, das man mit seiner Kamera nicht aufnehmen kann.
Because, of course, this is a photograph that you can't take with your camera.
German(Applaus) PM: Nadia, ich glaube, Sie haben uns ein neue Bild vom Jemen gezeigt.
(Applause) PM: Nadia, I think you've just given us a very different view of Yemen.
GermanDas Ergebnis übrigens ist, dass Chinesen ein ganz anderes Bild vom Staat haben.
The result, by the way, is that the Chinese have a very different view of the state.
GermanDies entspricht nicht unbedingt dem Bild der Hilfe für bedürftige Künstler.
This does not exactly conform with the images of helping the struggling artist.
GermanUnd dies ist ein interessantes Bild – sie erinnern sich an sie: Atomschutzbunker.
And this is an interesting icon that happened -- you remember these: fallout shelters.
German(Gelächter) (Applaus) Ein Bild von Fischstäbchen wäre noch besser, oder?
(Laughter) (Applause) If we had a slide of Salisbury steak, even more so, right?
GermanDiese Männer, die da stehen, jeder auf diesem Bild. Ich fühle dieses Bild, Mensch.
These guys standing there, everybody in the photo, I feel this photo, man.
GermanAber hier können wir das anatomische Bild und die Temperatur in Echtzeit darstellen.
But here we can get both the anatomical imaging and the temperature maps in real time.
GermanIch kann dies Bild überarbeiten, einfach weitermachen mit Schicht über Schicht.
I'm doing this as a demo, and it's more playful, but inevitably, all of this can be used.
GermanLassen Sie uns hoffen, daß sich aus den Mosaiksteinen ein geschlossenes Bild ergibt.
Let us hope that afterwards we can turn the pig's ear into a silk purse.
GermanWenn Sie kein Spieler sind, entgehen Ihnen vielleicht einige der Nuancen in diesem Bild.
Now, if you're not a gamer, you might miss some of the nuance in this photo.
GermanHier ist ein Bild von einen Testsubjekt das Phospor-Makeup auf ihr Gesicht getüpfelt hat.
And here you can see a subject having phosphorus makeup stippled on her face.
GermanDer Bericht des Rechnungshofs zeichnet eindeutig ein ganz anderes Bild.
This report by the Court of Auditors categorically disproves the Commission's words.
GermanAuf diese Weise können Sie den Text unterteilen oder ein Bild vom Text abheben.
To insert a page break, click the Insert menu and select Page break.
GermanEs dauert womöglich eine Weile, bis das Bild in Ihrem Dokument erscheint.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
GermanZiel ist es, ein klares Bild von den ergriffenen Maßnahmen zu erhalten.
As such, it is not relevant with regard to cases such as the KLM incident.
GermanWir sind die einzigen, die aus den Institutionen in Wort und Bild berichten können.
We are the only ones who can provide these pictures and sounds from inside the institutions.
GermanDas ist ein hochauflösendes EEG MRT-Bild, das 156 Informationskanäle nachverfolgt.
This is a dense array EEG MRI tracking 156 channels of information.
GermanAuf diesem Bild hier sind fünf seiner Handlungen genauso bestimmend wie alles andere auch.
So I looked, and like the thousands of people that had tried before, I found nothing.
GermanDieses positive Bild beinhaltet jedoch auch einige negative Aspekte.
It is for that reason that this report enjoys broad support from this House.