DE bestechen
volume_up
[bestechend|bestochen] {Verb}

Denn es hat all diese Institutionen unterwandert und bestochen.
It has penetrated and corrupted all these institutions.
Wir verfügen europaweit über viel zu viele Beispiele, in denen Politiker und Entscheidungsträger mit privaten Geldern bestochen wurden.
We have far too many examples right across Europe of private money corrupting politics and the regulators.
bestechen
Hat man etwa die Absicht, Frankreich mit einer illegalen Beihilfe zu bestechen, damit es den Finanzplänen der EU zustimmt?
Is the intention to bribe France to adopt the EU’ s financial plans using illegal subsidies?
You had to bribe.
In Deutschland haben wir ein System, in dem es nicht erlaubt ist, einen Beamten zu bestechen, wohl aber einen Abgeordneten.
In Germany, we have a system where you are not allowed to bribe a civil servant, but you are allowed to bribe a deputy.
bestechen
volume_up
to buy off {Vb.} (bribe)
bestechen
volume_up
to get at {Vb.} [umg.] (bribe)
Fragte, wen wir bestochen haben, um in Jim Lovells Crew zu sein.
Asked who we bribed to get on Jim Lovell's crew.

Synonyme (Deutsch) für "bestechen":

bestechen

Beispielsätze für "bestechen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanAber die Unionisten werden sich weder unter Druck setzen lassen noch werden sie sich bestechen lassen.
But the Ulster people will not be bullied and they will not be bribed.
GermanErstens wissen wir, dass amerikanische Firmen auch bestechen.
First of all, we know that US corporations engage in bribery too.
GermanSie sind Milliardär und wollen den Typ mit 7 $ bestechen?
You're a billionaire and you try to grease the guy with seven bucks?
GermanWenn Sie es in Kauf nehmen oder sogar ausdrücklich billigen, dass von Ihnen engagierte Personen bestechen oder sich bestechen lassen, so sind auch Sie mitverantwortlich.
If you tacitly accept this behaviour or even explicitly approve it, you are jointly responsible.
GermanDas Argument und die Rechtfertigung dabei ist, die europäischen Firmen würden ja bestechen, und man müsste sich dagegen wehren.
The argument used to justify these measures is that European companies would offer bribes and that there is a need for a defence against this.
GermanDas Geld ist verschwunden, denn neben den Anwaltskosten sollen große Summen ausgegeben worden sein, um korrupte Beamte zu bestechen.
Following an agreement and various court rulings, the guilty party, Union Carbide Corporation India, paid out USD 470 million in compensation.
Germansich bestechen lassen
GermanDinge, die nicht so gut klappen ist z.B. die Eltern bestechen, einfach weil so viele Kinder schon zur Schule gehen sodass man dafür viel Geld auszugeben hat.
Things that don't work so well is bribing parents, just because so many kids are already going to school that you end up spending a lot of money.
GermanIn mehreren Fällen wurde die Wahl der Delegierten durch organisatorische Probleme behindert, aber auch durch Versuche, Kandidaten zu schikanieren, zu bestechen, einzuschüchtern oder zu töten.
The Council is, however, also clear about the difficulties and problems there have been in the period leading up to the Loya Jirga.