"Bereitschaft" Englisch Übersetzung

DE

"Bereitschaft" auf Englisch

DE Bereitschaft
volume_up
{Feminin}

1. Allgemein

Bereitschaft (auch: Geneigtheit, Gutwilligkeit)
Bisher haben manche Regierungen diese Bereitschaft gänzlich vermissen lassen.
So far, I have not put that willingness to the test with a number of governments.
Toleranz, Bereitschaft zur Zusammenarbeit und Solidarität wachsen.
This increases people's tolerance and their willingness to cooperate and show solidarity.
Diese Zielstellung setzt auch die Bereitschaft zur Transparenz voraus.
This will also require a willingness to embrace transparency.
Das beinhaltete die Bereitschaft, die notwendige Haushaltsdisziplin zu wahren.
That implied a readiness to observe the necessary budgetary discipline.
Die Bereitschaft zu weiteren Einsätzen dieser Art muß groß sein.
There must be a great readiness to engage in continued operations of this kind.
In der Praxis besteht nur eine geringe Bereitschaft, Rechenschaft zu fordern.
In practice, there is little readiness to demand accountability.
Bereitschaft
Ich denke dass wir damit beginnen, wenigstens mit einer Bereitschaft all dies zu lernen.
I think this is what we come with, at least a preparedness to learn all of these things.
Zweitens: Wo ist die Bereitschaft der Industrie, vorzutreten und zu sagen, dass einige der vielen Zusatzstoffe, die wir haben, gestrichen werden können?
Secondly, where is the preparedness of industry to come forward and accept that some of the many additives we have can be struck off?
Die jüngsten Terroranschläge haben unterstrichen, dass es notwendig ist, die Bereitschaft und die Reaktionsmechanismen der Gemeinschaft zu stärken und auszubauen.
The recent terrorist attacks have underlined the need to strengthen and extend the existing Community preparedness and response mechanisms.
Bereitschaft
volume_up
trim {Subst.} (state of adjustment)
Bereitschaft (auch: Hang, Neigung)

2. "Einheit"

Bereitschaft (auch: Abteilung, Stück, Standarte)
volume_up
unit {Subst.}
15. bekundet ihre Bereitschaft, das Weiterverfolgungssystem zur Prüfung der Empfehlungen der Gruppe anzuwenden, die eine Beschlussfassung der Generalversammlung erfordern;
Expresses its readiness to apply the follow-up system to review recommendations of the Unit requiring action by the General Assembly;
Die EU bereitet sich darauf vor, mit Kampftruppen zu operieren, dabei stehen die Kampftruppen der verschiedenen Länder jeweils abwechselnd in Bereitschaft.
As the EU is preparing to operate with combat forces, various countries ' combat units will in turn be sent on tours of duty.
Durch die Entsendung einiger Armeeeinheiten versuchte die indische Regierung der Weltöffentlichkeit ihre Bereitschaft deutlich zu machen, die Gewalt zu beenden.
The Indian Government has deployed a number of units of the army in an attempt to send out a clear signal to the world community that it is willing to end the violence.

Synonyme (Deutsch) für "Bereitschaft":

Bereitschaft

Beispielsätze für "Bereitschaft" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanChina, Rußland, Süd-Korea und Malaysia haben ihre Bereitschaft zur Hilfe bekundet.
China, Russia, South Korea and Malaysia have indicated their commitment to help.
GermanDie Vorbereitungen sind geprägt von der Bereitschaft zu positiver Zusammenarbeit.
The preparatory work is being carried out in a spirit of positive cooperation.
GermanSie hätte die Bereitschaft zu Investitionen in die Infrastruktur der Zukunft bekundet.
It would have confirmed the intent to invest in the infrastructures of the future.
GermanHeute nun haben wir vom Rat von seiner Bereitschaft gehört, um 3,5 % aufzubessern.
We have heard from the Council today that it is prepared to improve the record by 3.5 %.
GermanWir erwarten von beiden Parteien auf jeden Fall mehr Bereitschaft zum Dialog.
Naturally, we expect both parties to display the will to enter into joint consultation.
GermanSie alle haben ihre Bereitschaft erklärt, gemeinsam mit uns nach einer Lösung zu suchen.
All of them have indicated their commitment to helping us find a way forward.
GermanDazu bedarf es allerdings erst noch der Bereitschaft der Mitgliedsländer.
Before that can happen, however, we need the goodwill of the Member States.
GermanDie Australier haben angekündigt, daß sie sich in 24-Stunden-Bereitschaft befinden.
The Australians have announced that they are on twenty-four hour alert.
GermanDer Bereitschaft der Behörden, diese Fälle aufzuklären, ist nur selten groß.
The authorities rarely have much desire to throw light on such matters.
GermanDaher braucht es zum Verhandeln zwei und die Bereitschaft von beiden Seiten.
It therefore takes two to negotiate, and both sides need to be willing.
GermanWarum zeigen die Mitgliedstaaten so wenig Bereitschaft, sich an dieser Bewertung zu beteiligen?
How is it that Member States are being so reluctant to cooperate in evaluation?
GermanErst dann wird in Europa wieder die Bereitschaft entstehen, allen echten Flüchtlingen zu helfen.
Only then will renewed support be found in Europe to help all genuine refugees.
GermanWie dem auch sei, unsere Bereitschaft zum Handeln ist gefordert.
Whatever else happens, we must at least be prepared to agree to make this effort.
GermanDie erste Bemerkung betrifft die Bereitschaft der einzelnen Minister.
My first comment concerns the reluctance of the ministers concerned to liaise with us.
GermanDas führt dazu, dass heute nicht die Bereitschaft besteht, dies auszufüllen.
Parties are now unwilling to assemble the broad coalitions that would fulfil this requirement.
GermanDie Frage ist jedoch, ob überhaupt die Bereitschaft zu diesbezüglichen Änderungen besteht.
However, the question is whether we are prepared at all to change this.
GermanWenn es um diese Themen geht, wird unsere Fraktion stets die größte Bereitschaft dazu zeigen.
These are subjects on which are group will always be willing to offer maximum support.
GermanIch kann die Bereitschaft des Parlaments erkennen, das Geld dafür bereitzustellen.
I recognize that the House is prepared to give the money to it.
GermanIch möchte Herrn Clegg für seine Bereitschaft danken, so vielen seiner Kollegen zuzuhören.
I should like to thank Mr Clegg for being prepared to listen to so many of his colleagues.
GermanDie Kandidaten haben mir ihre Bereitschaft zur Kandidatur mitgeteilt.
The candidates have confirmed to me their consent to their candidacies.