"benutzen" Englisch Übersetzung


Meintest du benützen
DE

"benutzen" auf Englisch

DE benutzen
volume_up
[benutzend|benutzt] {Verb}

Sie wollen, dass die Leute saubere Nadeln benutzen und Junkies wollen saubere Nadeln benutzen.
You want people to use clean needles -- and junkies want to use clean needles.
Das heißt, diese Hersteller könnten genauso gut andere Materialien benutzen.
This means that these manufacturers could just as easily use other materials.
Und sie benutzen Antriebe, welche man in Marschflugkörpern verwendet.
(Laughter) And they use motors that literally are used on cruise missile boosters.
Dies ist ein Argument, das gegen Indien gewendet werden muß, und es kann benutzt werden, wenn es wirklich ernst gemeint war.
This argument must today be directed back at India and utilized, if it really was seriously intended.
Die Isolation, die mit den Pflichten der Station 3 einhergeht, mag Sie dazu verleiten wollen, den Computer für die Kommunikation mit der Welt außerhalb zu benutzen.
The isolation that attends the duties associated with station 3, may tempt you to try and utilize the computer for communication with the outside world.
Die Bediensteten dürfen das Eigentum und die Vermögensgegenstände der Organisation nur für dienstliche Zwecke benutzen und haben dabei angemessene Sorgfalt walten zu lassen.
Staff members shall use the property and assets of the Organization only for official purposes and shall exercise reasonable care when utilizing such property and assets.
benutzen (auch: anwenden, verwenden, nutzen, nützen)
volume_up
to utilise {Vb.} [Brit.]
Die EBK wird dazu angehalten, die Umsetzung von Basel II dazu zu benutzen, die Kapitalausstattung der beiden Grossbanken vertieft und regelmässig zu überprüfen.
The SFBC is being urged to utilise the implementation of Basel II to examine in detail and regularly the capital adequacy of both of the big banks.

Beispielsätze für "benutzen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanWollen wir uns benutzen lassen von der Industrie mit ihrem kommerziellen Interesse?
Do we want to allow ourselves to be used by industry and its commercial interests?
GermanIch habe herausgefunden, dass Ameisen ein Netzwerk von Antennenkontakten benutzen.
And what I've found out is that ants are using a network of antennal contact.
GermanDie Scanner, die wir dafür benutzen, werden immer kleiner, günstiger und mobiler.
The scanners for these are getting small, less expensive and more portable.
GermanEs gibt viele Zauberringe auf der Welt, und keinen sollte man leichtfertig benutzen.
There are many magic rings in this world, and none of them should be used lightly.
GermanAber Sie sind aus Stoff gemacht und Sie benutzen Stoff und Sie beherrschen Stoff.
But you are made of stuff, and you are using stuff, and you enslave stuff.
German(Applaus) Würden Sie lieber einen einfacheren Rechner benutzen, nur für den Fall?
(Applause) Would you like to try a more standard calculator, just in case?
GermanWir sieben das Material, wir benutzen Magnete, wir benutzen Windsichtung.
We're sieving the material, we're using magnets, we're using air classification.
GermanWollt ihr die von uns erstellten Krankenhäuser und Kliniken nicht mehr benutzen?
Do you intend to stop using the hospitals and clinics we have provided? '
GermanEs war ein Gerät, das die Pfleger während eines Eingriffs am Rückenmark benutzen.
This was a device that a nurse uses when they're doing a spinal procedure in hospital.
GermanMit anderen Worten, die politische Lösung darf den Beitritt nicht als Geisel benutzen.
In other words, accession should not be held hostage to a political solution.
GermanAndere Länder, darunter meine eigene Heimat, benutzen diese Methode nicht.
Other countries, for example the one I hail from, do not apply this facility.
GermanWir benutzen Alter und Geschlecht, und beginnen damit, persönliche Risiken einzutragen.
The last one I'll show you is a PSA test. Here's the before, and here's the after.
GermanWenn wir es für Epilepsie benutzen, warum zum Teufel nicht für etwas anderes?
Well, if we're going to do it for epilepsy, why the hell not try it for something else?
GermanDie Lehrer schrieben und sagten, "Wir benutzen Ihre Videos um den Unterricht umzudrehen.
And the teachers would write, saying, "We've used your videos to flip the classroom.
GermanWieder einmal benutzen wir die Dinge um uns herum, um unsere eigenen Lösungen zu gestalten.
Again, we're sort of using the world around us to create our own design solutions.
GermanHerr Färm hat nun zu Recht den Mut, das Wort ' Reformen ' zu benutzen.
Mr Färm now has the courage to refer to the word 'reforms ', and rightly so.
GermanAber anstelle von Tinte benutzen wir Zellen.
This is actually a desktop inkjet printer, but instead of using ink, we're using cells.
GermanEs wird argumentiert, daß die Flotten von Drittstaaten diese Netze weiterhin benutzen.
It is argued that fleets from third countries are still using such nets.
GermanWarum können wir das nicht dazu benutzen das ganze Web zu übersetzen?
Machine translation nowadays is starting to translate some sentences here and there.
GermanSie benutzen ihre Hände, um Anwendungen zu schreiben, die die Arbeit der Regierung verbessert.
They're using their hands to write applications that make government work better.